TOPページへ  更新情報へ  ゴトフリート・フォン・アイネムのTOPへ  ベートゲのTOPへ


ゴトフリート・フォン・アイネム   Gottfried von Einem ( 1918 - 1996 ) オーストリア

「 悲しい心(清原深養父) 」   
       16葉の日本の詩より

DAS KLAGENDE HERZ (FUKAYOBU)  
      from Japanische Blatter

詩: ベートゲ(Hans Bethge)


葦鴨の 騒ぐ入江の 白浪の 知らずや人を かく恋ひむとは


たぶん雁のようなのだろう 私の心は
恋の病はあなたへと向かって打ち寄せ
惑い廻り、不安なバランス感に苦しむのだ
まるで雁が海の上を飛び回っているように





Vergleichbar einer Wildgans ist mein Herz,
Das krank von Sehnsucht dir entgegenschlägt.
Es irrt umher und klagt voll banger Unruh,
So wie die Wildgans in dem Meer der Luft.



ベートゲの「日本の春」によれば、この詩の元歌の作者はFUKAYABUということになっておりますが、古今和歌集をざっと眺めた限りにおいてはこの詠み人知らずの歌が一番内容的にも近いように思えましたのでこちらを合わせてご紹介することにします。

( 2004.01.18 藤井宏行 )


TOPページへ  更新情報へ  ゴトフリート・フォン・アイネムのTOPへ  ベートゲのTOPへ