エスペラント伝習所須恵紹介



 国際語(世界共通語)エスペラントをまだご存じない一般の方々へ、国際語の意義を理解していただき、 エスペラント語の存在を知らせる普及活動を行う、ボランティア団体(福岡県ボランティア団体に登録)です。

 あなたの疑問にお答えし、21世紀の国際人へのご案内をいたします。
  • 国際語エスペラントに関するご質問にお答えします。
  • 学習を希望される方に、国際語エスペラントの概要をご説明致します。
  • 必要な資料がありましたら、出来るだけ無料で提供致します。


                             資料01    設    立(組織概要・設立・主活動)
                             資料02    活動記録(2001〜2008年度)
                             資料03    講座内容(普及講座・一日講座・2時間講座)
                             資料04    講演内容(2時間講演)





設   立

          組 織 概 要

名    称   エスペラント伝習所須恵
住    所   811-2114福岡県粕屋郡須惠町上須恵684
FAX・電話   092-932-5511
ホームページ   http://homepage2.nifty.com/EsperantO/index.html   *** 2007 改訂 ***

          設     立

年    月   1996年1月1日(福岡県粕屋郡須惠町へ1995年に佐賀市より移転)
目    的   国際語(世界共通語)エスペラントの存在を一般の人に知らせること
構 成 員    代表 橋口成幸(はしぐち しげゆき) ほか若干名(普及講座受講者)

          主  活  動

出版・発行    普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』到達目標 10万部(2006年1万部達成)
         2004年09月02日現在の延ベ発行部数 10,000部(第4版:4000部)
学校授業支援   小中高校へのエスペラント語紹介(2000-2001年中学校英語授業で国際語紹介授業実施)
         『総合的な学習の時間』の中でエスペラント語を道具として利用する指導・学習を提案
講習会の開催   新聞による募集・イベントへの参加講座
展示会の開催   イベントへの参加・学校支援中の校内エスペラント展
新教育理解支援  新教育と『総合的な学習の時間』について一般の人の理解を促す
         「総合学習を知ろう会」を発足(2001-11-21)
         新教育に関するテレビ番組録画ビデオによる学習
         地域での教育行政に対し具体的な事項を示した積極的な提案
地域国際化推進  国際交流のための小会話帳作成開始(日本・韓国・中国)
外国との国際協力 エスペラント語−フランス語ポケット版辞書作成中(2006-2009:トーゴ国、仏国)
視覚障害者支援  「エスペラントをひろめる会」(盲人エスペランチスト達の活動)のサポート
         エスペラント文読み上げソフト開発提案(2003-03:山野敏塩夫氏開発済み)
         世界盲人情報ホームページ(見本)作成公開して世界へ提案。

戻る







活動記録

2001年度 2002年度 2003年度 2004年度 2005年度
2006年度 2007年度 2008年度


    【2001年度】

出版・発行    普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』3000部作成〔2001-09-02〕

学校授業支援   英語教科書(NEW HORIZON 3 使用校)の Unit 7に現れる国際語・エスペラント語理解支援 
          国際語授業 ・・・・・・ 中学校英語時間の国際語エスペラント紹介授業
          エスペラント展示 ・・・ 外国絵葉書・エスペラント書籍の校内展示(除く篠栗中)

         居住地周辺の48中学校へFAXで授業支援を提案
         実施校・・・6校(2市4町)、49クラス、延べ約1800名
          福岡県粕屋郡  実施   宇美中学校(12月)、志免中学校( 1月)
                       篠栗中学校( 1月)、新宮中学校( 2月)
          福岡県古賀市  実施   古賀北中学校(12月)
          福岡県春日市  実施   春日東中学校( 2月)

         その他・・・小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』を全受講生徒に贈呈
               講師謝礼相当額のエスペラント関係図書を寄贈(宇美中8冊、新宮中17冊)
               授業風景録音テープ作成
               授業風景ビデオ撮影(授業テキストの一部とエス展示物を加えて、
               他校への紹介用ビデオテープ作成を計画中)
         詳細報告・・・【詳細】の中の「私の国際語授業」をご覧下さい。

視覚障害者支援  試運用中  3.5FDによるエスペラント界情報提供(福岡エス会機関紙より3話)(1枚)
         試運用中  朗読カセットテープ提供(1巻)
         Eメール  地方機関誌掲載記事(主に交流関係)を希望者ほ配信
         音声合成  DOSシステム運用者の音声合成ソフトによるエスペラント文の聴取
               『ESPKANA作者の山野敏夫さんのソフト開発と運用指導〕
         贈  呈  『橋渡しの言葉エスペラント』第3版の解説・発音カセットテープ(1巻)
         原価提供  『橋渡しの言葉エスペラント』第3版(20部)

新教育      「総合学習の理解を深めよう」投稿(2001-11-11西日本新聞プリズム掲載)
         「開かれた学校づくりと地域社会」講演(2001-11-17文部科学省・大臣官房審議官)出席
             講演者は寺脇 研氏(大臣官房審査官(生涯学習政策担当))
             総合学習に関する質問と提案メモを講演者へ手渡す
         「総合学習を知ろう会」発足(2001-11-21西日本新聞プリズム掲載)
             11-22 問合せ者 1名,  11-25 問合せ者 1名
         文部科学省へ「小中学校設置基準」改定意見提出:パブリック・コメント(2002-03-22)
         「与えるテーマ創造力を欠く」投稿(2002-03-23西日本新聞プリズム未掲載)

資料02

    【2002年度】

国際語エスペラント普及活動
     国際語エスペラト展の紹介と独習案内・・・(須惠町第一小学校区「すこやか秋まつり」へ参加)
      絵葉書展示、2001年度中学校での国際語授業紹介、ビデオ「知れば・・・」上映
      配付物:ミニパンフ「ホントの・・・」(JEI発行)
          小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』(エスペラント伝習所須恵発行)〔学習希望者へ〕

県外学校でのエスペラント活動協力
     東京都青梅第一中学校での『総合学習』(授業:計7回各90分)指導者と情報交換・相互協力
     埼玉県鳩山中学校での『総合学習』(授業:1回2時間)指導者と情報交換・相互協力

学校授業支援(対象高校(福岡・熊本)所在地での取り組み出来ず中止)
     高校英語教科書『New Atlas II』使用の高校へ国際語授業の協力を提案
     Lesson 8 に、Zamenhof と エスペラント語についての記述あり(P102〜112)

学習希望者への支援
     福岡県宇美中学校卒業者の本格学習支援
      2002-03:エスペラント学習関係資料と発音練習カセツトを渡して説明
      2002-09:手紙によるエス文字使用のローマ字学習開始

視覚障害者支援

    「エスペラントをひろめる会」(盲人エスペランチスト達のグループ活動)のサポート

        ・エスペラント界情報のメール配信(地方エス会機関誌抜粋)(2002-08:実施中)
        ・エスペラント記事の朗読カセットテープ作成(エル・ポポーラ・チニーオより)(2003-01:未実施)
        ・盲人エスペランチストの世界ネットワーク支援準備(2003-01:情報収集・HP作成中)
        ・エスペラント語関係図書の点訳推薦および点訳データの国外使用促進(2003-01:情報収集中)
          『危険な言語』『百通の手紙』『地球を震撼させたチエルノブイリ(海外からの手紙)』
          『おまけの旅ハンガリー』『地球時代のコミュニケーション』『エスペラントとは』
          「 Lingvaj Respondoj 」「 Barbro kaj Eriko」「Ekzercoj」(点訳許可申請中)
          「 Ora Hakilo 」点訳許可取得(2002-12:C^ELより)
        ・外国人盲人エスペランチストとのメール交信支援(2003-01:情報収集中・ソフト開発依頼中)
              Informa gazeto "NUN" で「呼びかけ」実施、5名から応答あり
              盲人のための情報ホームページ(エス版)作成開始[点訳情報・各国の盲人環境情報]

関連資料         〇エスペランティストのための視覚障害者関連情報
音声合成用ソフト(ESPTAP)〔テスト中〕〇日本語文対応・日エス混合文対応・エス文対応
音声合成用ソフト(ESPTAPI)〔テスト中〕〇エス文対応

     インターネットでエスペラント語の具体的な活用情報(旅行談・大会参加感想・外国人受け入れ話)      をメールで配信。情報提供機関誌(福岡エス会『La Vulkano』など)      エスペラント語でのメール通信のための音声合成ソフト開発を検討(着手済み)      外国で出版のエスペラント書籍(エス文)の点訳を検討(外国へ点訳許可を申請中)      世界の盲人活動情報の収集を開始(NUNへの呼びかけ投稿) 地域教育活動提案(取組中)      「こどもとおとなの土曜日」提案・・・『総合学習』の理念をもとにした取り組みを提案      第1回(04-27)参加者=1人, 第4回(07-27)=3人      ローマ字てらこや(IT環境が無い家庭への支援) エス版日韓小会話帳作成(取組中)      エス語の短文に対応する会話の文に対して、日本語発音及び韓国語発音を      エスペラント語発音表記で作成するポケット版の小会話帳を作成する      (フサン在住のエスペランチストが協力)      両国の人が集まる各種イベントや交流会で無料配付することが目的 カリキュラム学会傍聴(まとめを別項「新教育とカリキユラム」で公開中)      第13回日本カリキュラム学会が九州大学で開催されたので、臨時会員として出席し、      2日間色々な課題発表や意見を聞いた。所感は「トップ画面」の教育講演・フオーラムに記録 「21世紀地方行政にのぞむ新教育」(提案)(2002年8月作成後に随時提案)      佐賀県西有田町の教育長公募に際して作成し西有田町へ提出(2002-08)      三重県津市教育委員会の小学校長公募に際して津市教育委員会へ提出(2002-09)      HPを閲覧して福岡県及び佐賀県の全市町村の教育委員会へ提案(2002-11)      全国各市長(教育委員会)へ提案〔約 500個所〕(2002-11〜12) 「エスペラント語学習がつくる新教育」(提案)(2002年12月作成後一斉提案)      全国都道府県知事(教育委員会)へ提案〔約50個所〕(2002年12月) 「国際交流・理解支援」(提案)(2003年2月作成後FAXで提案)      居住地周辺の6市と10町の中高校へ提案〔約50個所〕(2003年2月)      居住地周辺の6市と10町の教育委員会へ提案〔約16個所〕(2003年2月) 公開シンポジウム「いま、学力を考える」参加(記録)(2003年3月)      九州大学教育学部主催 資料02

    【2003年度】

国際語エスペラント普及活動
     国際語エスペラト独習案内・・・福岡市レインボープラザで無料配付
     小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』(エスペラント伝習所須恵発行)(毎月約10部)
     エス語学習者募集〔1回1000円、2-3時間、月日時間は希望通り〕(2週間有効の掲示版にて)
     小田原エス会へ『橋渡しの言葉・・・』見本を贈呈。その他5名へ贈呈。
     
学校授業支援(対象高校(福岡県内北部で訪問が可能な学校)
     中学校(49)・高等学校(26)・大学(4)へ「授業協力のハガキ」発送(2003-07-02)
     須恵高等学校を訪問し校長へ具体的な説明を終了。(2003-07-10)
     須恵中学校を訪問し校長へ具体的な説明を終了。(2003-07-14)
     山形県酒田中の総合学習生徒へ『橋渡しの言葉・・・』を贈呈。

外国からの視察者支援
     ベトナムからの訪問者案内・・・福岡県立福岡高等盲学校、福岡県点字図書館、福岡市点字図書館、
       県民ボランテイア総合センター、福岡県盲人協会(2003年4月)
     各施設で受領した全資料のエスペラント訳作成後、訪問者ゴク・ラン(NGOC Lan)さんへ渡す。
     点訳「Ekzercoj」をベトナムへ贈呈するように「エスペラントをひろめる会」へ提案。
     熊木秀夫さんの情報を受けて、ランさん案内時の特ネタを報告。

エス語指導者との協力
          サーノ葉子さん(青梅市):青梅一中「総合学習」のエス語授業で『橋渡しの』副読本に採用。
     Dianne Lukesさん(香川県在住):小中学校と大学のエス語授業で『橋渡しの』副読本に採用。
     池田富子さん(山口県):中学校でエス授業、大学生へのでエス講座
     江川治邦さん(和歌山県):地域活動にエス語を積極的に利用
     清水隆男さん(新潟県):地域活動開始へ準備中

世界教育情報関係者との協力
     ILEI(エスペラント教育者世界連盟)へ、活動情報や日本の教育現状を小報告(2003-07)。

視覚障害者支援

  「エスペラントをひろめる会」(盲人エスペランチスト達のグループ活動)のサポート
      ・点訳許可取得・・・「Barbro kaj Eriko」(スエーデン)
      ・点訳許可申請中・・・「Lingvaj Respondoj」「Ekzercoj」
      ・外国盲人エスペランチスト(支援者を含む)とメール交信(2003-04以降:情報収集)
       Informa gazeto "NUN" で情報提供を呼びかけたところ、10名から応答あり
      ・世界盲人情報ホームページ(Blindula Mondo)見本初版完成し、
      情報提供者に一部を公開(2003-07)。
      ・各施設で受領した資料のエスペラント訳をホームページにも掲載。
      ・盲人のための「ウエヴ・アクセシビリティ」について学習しHP再構築。

2004-03 ベトナム・ハノイ市(熊木さん)へCD−R(ESPTAPI, kurso3, ESDEN ktp.)を送付。
音声合成用ソフト(ESPTAP)〔本運転中〕〇日本語文対応・日エス混合文対応・エス文対応・ローマ字対応
音声合成用ソフト(ESPTAPI)〔本運転中〕〇エス文対応
世界視覚障害者情報ホームページ(提案見本版)作成。      世界視覚障害者情報ホームページ「Brajlula Mondo」を構築中(2002年度より継続)。   2003-06 海外からの情報協力者へ一部公開(6テーマ)。   2003-07 海外からの視覚障害者の情報協力者へ一部公開(6テーマ)。       2003-10 海外の協力者へ全内容公開(24テーマ)。   2003-08〜2004-02 視覚障害者のためのアクセシビリティを考慮して再構築。   2004-03 海外の協力者へ再構築の全内容公開(24テーマ)。  資料02

    【2004年度】

国際語エスペラント普及活動。

  2004-03〜04 日本エスペラント百周年記念事業「あっちもこっちも」全国一斉講習会参加。
      03-27 AM 宇美町「しーず・うみ」
      03-28 AM 須恵町「須恵町ボランティアセンター」
      04-04 AM 春日市「クローバープラザ」
      04-25 PM 春日市「クローバープラザ」
  2004-04 新潟県の「旅館エスペロ」へ小冊子『橋渡しの・・・』10冊贈呈。
  2004-08-03 新英語教育研究会の全国大会分科会で「エスペラント紹介」を行なう。
       (九州エスペラント連盟の取り組みとして百周年協賛事業に申請)詳細は別ページ掲載あり。
  2004-09 小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』(第四版)4000部作成(百周年記念ロゴあり)。
  2004-11-27 「あすばるフェスタ2004」でエスペラント展示とミニ講座実施(福岡エス会と共同取り組み)。
        87名へ資料配布(エス学習ソフトkurso3のCD、『橋渡しの・・・』、『ホントの・・・』、
        新英語教育研究会全国大会配布資料)。


エスペラント読み上げソフト(ESPTAPI)と学習ソフト(Kurso de Esperanto) の世界普及活動。

  2004-04 中国(上海: TANG Jong 中学校英語日本語エス語教師)へ学習ソフトCD送付。
  2004-05 中国(北京: Cui 大学でエス語授業の講師)へ学習ソフトCD送付。
  2004-10 中国(湖北省: Shejko (荊州)へ学習ソフトCD送付。
    2004-11 中国(湖南省: LU Jisin(桂林)とインターネットで交流。
       目的は、水墨画の景勝地桂林訪問し水墨画愛好者との交流及び学校訪問し交流提案。
  2004-11 中国(湖北省: PENG Zhengchin(武漢)とネットで交流。
       目的は、桂林旅行に同行、水墨画愛好者との交流及び学校訪問し交流提案、三省合宿へ参加。
世界視覚障害者情報ホームページ(提案見本版)作成。   2004-04 視覚障害者世界情報ホームページ[Brajlula Mondo] 世界へ公開。   2004-04 ホームページ管理者募集をエス世界掲示板「NUN」へ投稿。        中国の Zhang さんからコンタクトあり。主旨を説明しHPアドレスを紹介。 2004-05 ボスニアの Bastono さん(視覚障害者)から、ホームページについてアドバイスを受ける。   2004-07 正式に公開する。 修学旅行による学校交流情報ホームページ(提案)作成。   2004-09〜10月 エスペラント語版のホームページ作成し、中国の仲間へ協力を呼びかける。。   2004-10-07 JTB九州国際際部 営業本部を訪問し、会社の取り組み意向を聞く。         当方の計画を提案する〔資料を贈呈〕。詳細は別ページ掲載あり。 イチローの安打世界記録の号外(記事)交換のエスペラント語版のホームページ作成。   2004-10-05 地元西日本新聞社から号外50部を無料で受領する。   2004-10〜11月 インターネットを使用して世界の仲間へ記事交換のメールを発信する。         詳細は、別ページ掲載あり。   2004-12   英語版ホームページを検索して、地名・人名などの固有名詞つづりを調査する。   2004-12   外国からの問合せ数件のみ、記事コピー送付者一名のみ。この計画不成功に終わる。 「伝統俳句紹介」のエスペラント語版のホームページ作成開始。   2004-12 エス語掲示板「Japaneskoj」(日本文学に関するエスペラント語使用のメーリングリスト)に参加。   2004-11 報告(俳句の「切れ」について)。俳人清水杏芽(きょうが)の本『俳句は「切れ」がいのち』。   2004-12 「伝統俳句紹介」のエス語版ホームページ作成開始。 九州エスペラント活動資料のCD収録化計画。   2004-04 九州エスペラント連盟へ提案し、実施の方向は確認済み。   2004-10 スキャナーによるテスト読み込み作業実施。問題点発見。       (手書き資料の再入力必要、印刷の古い資料は文字抜けなどの手直しが必要)。   2004-11 百周年事業として取り組むか検討開始(百周年事務局より認可・協賛で可能との回答あり)。   2004-11 九州エスペラント連盟で具体的な検討を開始(橋口が検討案作成担当する)。   2004-12 収録試行結果を九州エスペラント連盟事務局へ報告。今後の取り組みについて指示を仰ぐ。 2005-02 九州エス連盟より検討についての返事なし。   2005-03 返事期限を3月末まで延期すると返事なし。 国語教科書『中学国語2』(学校図書出版)に関するエス語紹介授業提案。   2004-10 福岡県下の対象校名の確認。        泰星中学校 362名、 福岡大学附属大濠中学校 251名、        福岡舞鶴高等学校附属中学校 126名。   2004-11 上記三校と佐賀県内二校(龍谷中学・致遠館中学)へ、授業協力の提案書をFAXで送信する。 須恵町ホームページのエスペラント語版作成。   2004-10 地域と密着した国際語エスペラントの使用例として試作を開始する(同様な構成に考慮)。   2005-02 日本語版で使用された写真の一時利用を須恵町総務課へ申し出る。   2005-03 概要版完成後、須恵町総務課へ紹介するも、総務課の受入反応はない。        須恵町町長へ、文書による提案を考える。 福岡西方沖地震についてのホームページ作成。   2005-03 3月20日発生の玄海島付近の地震による被害情報のホームページ作成を開始する。        これは、国際語エスペラント語が今日の出来事に即応できるかどうかの私的挑戦である。        各種マスコミ(新聞・テレビ・ラジオ・雑誌など)から得た情報を見出し感覚でエス訳する。   2005-03 世界のエスペラント語掲示板で、地震情報提供ホームページの試作を紹介する。 資料02

    【2005年度】


日本エスペラント運動百周年記念事業。

【A-04-46】投稿参加:書籍『エスペラントと私』出版(2005/2/15)。
       (「『エスペラントと私』の刊行を実現する会」)。

【A-05-66】(2005年6月10日認可)
1.申請区分(A)協賛事業
2.事業名称世界共通語エスペラントの紹介(「中学校国語2」授業)。
    Prezento pri Internacia Komuna Lingvo Esperanto (por leciono de Nacia Lingvo en mezlernejo)。
3.実行主体  エスペラント伝習所須恵。
4.代表者    橋口成幸。
5.事業の説明。
    ・目的:教科書「中学校国語2」の中の「言葉の橋を」に現れる、ザメンホフが発表した「新しい
            世界共通語」に関して、エスペラント語紹介授業を行なう。
    ・期間:2004年12月〜2005年12月(下記の第三段階まで実施済み)。
      第一段階:FAX による授業支援の申し出・・2004年12月実施。
      第二段階:電話による国語担当教師への授業支援の申し出・・2005年2月実施。
      第三段階:エスペラント関係資料送付による授業支援の申し出・・2005年5月実施。
      第四段階:授業支援の有無にかかわらず希望校の全生徒(二年生)へ下記資料を贈呈。
      (1) チラシ「ホントの国際語ってなんだろう?」(JEI発行)。
      (2) 小冊子「橋渡しの言葉エスペラント」(エスペラント伝習所発行)。
      第五段階:授業支援の有無に係わらず希望校教師への説明。
      第六段階:授業支援の実施。対象校 : 5中学校。
      (1) 泰西中学校(福岡市)、(2) 福岡大学附属大濠中学校(福岡)、(3) 福岡舞鶴高校附属中学校
     (福岡)(4) 龍谷中学校(佐賀)、(5) 佐賀県立致遠館中学校(佐賀)
  * 関係ホームページ:
   http://homepage2.nifty.com/EsperantO/JEduko/sougou/Sbazo.html .

【A-05-87】エス本読上げCD提供(初級向け)(2005年10月16日認可)(エスペラント伝習所須恵)
           Gerda malaperis 吹き込みCD,送料込み千円。12月末まで。

【A-06-104】『九州地方エスペラント活動記録資料集』(2006CD)(2006年2月18日認可)。
1.協賛事業。
2.『九州地方エスペラント活動記録資料集』(2006CD)。
    Dokumentaro de Esperanto-Movado en Kjuushuu (Kyushu) (2006CD).
3.実行主体:エスペラント伝習所須恵 (Esperanto-Kultivejo Sue)。
4.事業の責任者:橋口成幸。   5.取組み期間:2004年3月〜2006年4月(一次計画)。
6.対象資料:
      (1) 九州連盟に保管されている九州連盟および各地方エスペラント会活動資料(紙ベース)。
      (2) 新規に作成された各地方エス会活動資料(紙又はデータ)。
7.目的:
      (1) CDに収録して希望者が閲覧できるようにする。
      (2) 『九州地方エスペラント史』(仮称)作成に役立つ資料となる。
      (3) エスペラント語日本上陸100周年を迎え、九州地方でのエスペラント活動を学ぶ。
8.その他:
      (1) 新規に作成した『エス活動の歴史本』ではなく、資料の収録です。
      (2) 期間中に全収録が完成するものではありません。
      (3) 紙ベースの手書き資料の収録は見送ります。
      (4) HTML 方式で収録し、パソコンでの閲覧を容易にします。
      (5) 完成後、希望者には作成原価相当で配布できる予定です。

「あっちでもこっちでも」一斉講習会参加。
----------
  ・講座名:『国際語エスペラント入門講座』(海外文通・旅行)。
  ・期  間:2005年4月から7月       ・日  時:第1,3金曜日(19:30〜21:00)。
  ・会  場:須恵町カルチャーセンター     ・受講料:1000円/月    ・指  導:橋口成幸。
  ・申込先:エスペラント伝習所須恵。
----------
 o 講座名:『国際語エスペラント入門講座』。
 o 場所:須恵町上須恵向エ集会所     o 教材:『橋渡しの言葉エスペラント』などを贈呈。 
 o 日時:毎月第1, 3土曜日(9:30−11:00)     o 期間:年間(定期講座)2006-03 開始。
 o 期間:年間(定期講座)     o 月会費:一般1000円(高校生以下無料)。
 o 指導:エスペラント伝習所須恵     o 問合せ先:橋口成幸。
 o 教材準備のため事前に申込みが必要。
 o 特典:6ヵ月学習後、優秀者へ海外エスペラント大会等への参加費援助。
----------

福岡県飯塚市日新館高校への国際語エスペラント授業支援提案。

  2005-03 日新館高校は、「敬・愛・信」の精神を重視し個性ある生徒指導を目指す私立高校ですが、
             2005年度の入学生試験には150名の定員に対し、実際の入学希望者は十数名という事態に、
             2005年度の新入生受入を一時断念した。
             しかし、入学予定性(11名)や保護者並びに地域の要望により、この11名の生徒を2005年度は
             受け入れることとなった。2006年度以降は未定である。
             このような状況を報道で知り、空き教室を借りた『国際語エスペラント教室』の発足について
             直接校長へ提案することにした。教室使用の条件として、全在校生への国際語授業を引き受け
            ることを申し出た。

  2005-04 日新館高校の野見山義隆学校長へ提案文書を発出(次の資料を同封)。
             1. 『・・・「・・・エスペラント」がお手伝いできること』(ALE作成)。
             2. 『国際語エスペラントへの招待』(JEI作成)。
             3. 『橋渡しの言葉エスペラント』(ESK作成)。
             4. 新聞報道記事(エスペラント展示・中学校国際語授業・エスペラント活動など)。

九州エスペラント活動資料のCD収録化計画(2004年度から引続き作業)。

  2005-05 第79回九州エスペラント連盟大会に参加して、直接地方エス会に提案。
       その結果、熊本エス会は手書き部分のCD入力をしてくれることとなった(吉田・木野両氏)。
       福岡エス会は手書き分のCD入力を萩野明氏が担当し、まとめの作成を西田光徳氏が担当する。
  2005-05 印刷済資料をスキャナーで取り込む。
      (長崎エス会の手書き資料は再入力が必要と判明)。
  2005-06 エスペラント伝習所の独自事業として取り組むことになり、九州エス連盟および各地方エス会へ
       資料再作成或いは新規作成の協力とお願いの文書を発送する。
       仮名称「2006年CD版九州エスペラント運動記録資料集」とする。
    2005-08  CD収録資料をホームページ形式で各地方エス会へ紹介する。個人活動者へも提案し、寄稿を
             依頼する。  
    2005-09  九州エスペラント連盟の事業としての採用を事務局へ提案し、12月末までに回答を要望。
    2005-09〜2006-04  CD収録作業に専念。  
    2005-09  当初予定の印刷資料分の入力完了し、一次校正もほぼ終了。
             手書き資料のデータ作成について熊本エス会・福岡エス会・長崎エス会へ進捗状況をたずねる。
    2005-10  視覚障害者エスペランチスト団体指導者温泉川美喜雄氏(エスペラントをひろめる会会長)へ
             発足以後の活動概要について資料提供を要請し、了解を得る。。
    2005-11  故石崎分一氏(熊本エス会)著書『一企業人エスペランチストの言葉』よりほぼ全記述を収録。
    2005-12  九州エスペラント連盟より事業採用についての連絡なし。来年2月までに採否の決定をするよう
             に事務局へ再度提案。
    2005-02  故鶴野六良氏(熊本エス会)著書『エスペラントと共に』よりエス関係記述を収録。
    2006-02  九州エスペラント連盟より採否の報告なし。私(橋口)個人の活動として取り組むことした。
    2006-03  当初計画より手書き資料分を除いて、ほぼ収録完了。入力文字の誤り訂正作業は残る。
 

エス語版ホームページの作成。

  2005-04 須恵町ホームページのエス語版用写真撮影。建造物や自然環境(つつじ祭りなど)。
  2005-05 有田陶器市ホームページ用の写真撮影(佐賀県西東松浦郡有田町)。数社に撮影許可を得る。
  2005-05 博多どんたくホームページ用の写真撮影(福岡市天神周辺で撮影)。
  2005-05 博多祇園山笠用の写真撮影(福岡市川端通り、櫛田神社周辺で撮影)。解説資料購入。
  2005-05 福岡西方沖地震ホームページ掲載写真撮影(中央区警固地域、西区西浦地域、志賀島、博多埠頭)。
             西日本新聞社主催の地震写真展(イムズビル)の会場写真撮影と使用許可を得る。資料購入。
  2005-07  エスペラント語によるトップページを作成。
  2005-07  博多祇園山笠ホームページ用の写真撮影(福岡市中州・川端・天神・櫛田神社周辺で撮影)。
  2005-07  ホームページ(エス語版)『博多どんたく』『博多祇園山笠』作成開始。 
  2005-08 博多どんたくホームページ作成開始。
  2006-03 福岡西方沖地震HP掲載用の写真撮影(玄海島)。

国語教科書『中学国語2』(学校図書出版)に関するエス語紹介授業提案(2004年度から引続き作業)。   2005-02 福岡県(3)と佐賀県(2)の該当中学校へ授業支援と資料贈呈を電話で提案。   2005-05 福岡県(3)と佐賀県(2)の該当中学校へ授業支援を提案し資料を贈呈(郵送)。        泰西中学校から資料要望あり、『橋渡しの・・・』と『ホントの・・・』を各40部贈呈。   2005-06 全国の該当中学校(108)の内59校へFAX提案、25校へ提案文書を郵送するも反応なし。 国際語エスペラント普及活動。   2005-05 エスペラント語日本上陸百周年記念事業として「普及講座(4〜7月)」を計画。   2005-05 百周年記念事業として「エスペラント講演」を計画。会場へ活動状況を説明。        (資料:「エス・・・招待」、「橋渡しの・・・」、「ホントの・・・」、         2004年新英教研大会配布資料)   2005-06 国際語エスペラント100周年記念講演『あなたの近くにある世界』を実施。        06-25(sab) 10:00-12:00 シーメイト(粕屋郡志免町志免)。        参加者1名:二年前から独習、辞書あり、学習書「4時間で・・・」所持。           2005-07 前記の参加者:山中秀樹氏沼津エス会の通信講座(中級)受講開始。   2005-07 「まちづくり意見交換会」へ出席し、「おやじサミット」主宰者と交流。 2005-08 ブラジルの S-ro Emilio CID から、本( Gerda malaperis) の音読CD販売権に ついて認可の提案あり。検討後、視覚障害者に無料配布の特権を付与して、一般 エスペランチストへの販売を申請、承諾を得る(但し、MP3方式での販売禁止)。 2005-11-25現在:国内で販売と贈呈実施43(25販売+18贈呈)。 2005-09 「第6回福岡市おやじサミット」へ参加し、地域での活動に「こどもとおとなの土曜日」 を提案。同時に「コミュニケーション」の道具としてエスペラント語学習を紹介。 第四分科会で30名に資料を配布し、懇親会で17名に小冊子『橋渡しの・・・』を配布。 2005-11 研究報告「地震に負けないコミュニティとまちづくり」(福岡アジア都市研究所セミナー) に出席。発表者(九州大学学院生)と地震情報の公開について意見交換。 2005-11 「災害時安否確認システム」構築者と情報交換。システム概要をエス訳しホームページ に掲載済み。システム運用テスト済み。システムのエス語版作成を提案中。 2006-03 アンドレ・コロベイニコフ演奏会配布用エス語宣伝チラシ作成(4000枚)。 外国人エスペランチストとの交流。   2005-02 他に現地の学校訪問し、エス語による日本との学校交流を提案。   2005-03 エス語普及のために学習ソフト(Kurso3, ESPTAP, ESPTAPI, ESDEN 等)を中国友人へ提供。        現地での普及のために3000円を寄付し、CDとDVDを各150枚作成し配布したとの報告あり。   2005-05 おもわぬ「反日運動」のため中国南部三省への交流旅行を断念。   2005-06 フィンランドのエスペランチスト(Reedik Oksa) へ日本語学習支援ソフトとして        学習ソフトCD(Kurso3, ESPTAP, ESPTAPI, ESDEN 等)を贈呈。   2005-08 中国南部三省の友人へ船便で資料送付(福岡市国際交流外郭団体「レインボープラザ」機関紙)。 2005-08 ドイツ人 S-ro Frank Stephan (この数年間毎年来日、数学者)の歓迎会出席。 2005-08 ブラジルの S-ro Emilio CID 氏から、「Gerda malaperis !」の音読CDの普及について 提案を受け、種々検討に入る。 2005-09 視覚障害者への無料提供について了承を得る。一般への販売について検討の結果、1000円 の寄付に対してカセット又はCDを贈呈することとした。Emilio の了承を得る。 2005-12 CDの提供数約40セット(視覚障害者及び支援者への無料提供数19セット)。 第80回九州エスペラント大会開催準備。 2005-09 開催担当福岡エスペラント会の大会準備作業に参加し、下記の提案をした。 (1) 大会記念品として「Gerda malaperis !」のCD作成(2枚組の50ケース)を担当。 (2) 大会会場設営。 (3) カセット録音(150分×2本)。 (4) 記念スナップ写真撮影とCD作成(推定30枚)。 (5) 世界のエス会とインターネットによる写真交換(目標50、最低30)。 (6) 小エスペラント展 ((5)のプリント、世界の封筒・絵葉書〔鵜木敬憲氏所有〕、 ユーロコイン〔堀泰雄氏所有〕)。 (7) 案内ポード作成(10枚程度)。 (8) 不在参加者へのメッセージ(参加者が色紙に記載し、コピーを送付)。 (9) Espero Tagigho の合唱テープを大きな音で流し皆で歌う。 資料02

    【2006年度】

九州エスペラント活動資料のCD収録化計画(2004年度から引続き作業)。

    2006-04  予定資料の収録をほぼ完了。
    2006-07  チラシ「エスペラント宇土」(野村忠綱氏作成)宇土市史研究資料(野村忠綱氏作成)
             を参考資料の部に追加収録。
    2006-10  エスペラント伝習所須恵が発行を始めた「PROPAGANDO」の収録を開始。
    2006-10  メール情報「長崎エス会活動報告」(仮称)を会長深堀義文氏より受領し追加収録を開始。

エスペラント関係ホームページの作成(*: Esperanto)。

* 2006-05  「有田陶器市」ホームページ作成再開。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Evento/Ceramiko/Abazarobazo.html
* 2006-05  「博多どんたく」ホームページ作成再開。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Evento/Dontaku/Dontakubazo.html
* 2006-06  「第80回九州エスペラント大会」ホームページ作成。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Kongreso/80aKEL/80akongreso.html
*  2006-07  「博多祇園山笠」ホームページ作成再開。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Evento/Jamakasa/Jamakasabazo.html
  2006-09  「九州地方エスペラント活動情報」ホームページ作成。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/KELorg/KELorgbazo.html
* 2006-10  「第33回列島縦断俳句大会」ホームページ作成(Japaneskoj で世界の俳句愛好者へ公開)。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Literaturo/HajkoKon/Kbazo.html
* 2006-10  「第93回日本エスペラント大会報告」ホームページ作成(私家版)。 
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Kongreso/93aJK/93JK.html
* 2006-11  「第6回ウズベキスタン展」ホームページ作成。 
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Interfluo/Uzbekistano/Uzbekbazo.html
* 2006-12  「福岡エス会Zamenhof-Festo」ホームページ作成。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Kongreso/2006Zfesto/Zfesto.html

国際語エスペラント普及活動。

   2006-04〜  「橋渡しの・・・」または「ホントの・・・」パンフを福岡市中心部のイムズビル8回にある国際
           交流ひろば「レインボープラザ」へ毎月15部設置。
  2006-04〜  読み上げCD(Gerda malaperis !) の作成原価提供。(今年度6枚、累計約100枚)。
  2006-06   福岡国際交流会館で常設の普及講座実施中(毎月第三日曜日14:00-15:30)。
             受講者1名あり(立石直子さん)。その後継続学習なし。
   2006-06   西日本新読者欄呼びかけで受講希望者1名あり(筑紫野市)。資料を渡して説明。
          五名以上で会場使用可のため、インターネトなどの独習方法を紹介。継続なし。
  2006-07〜10  「国際語(世界共通語・民際語)エスペラント体験学習」を下記箇所へ提案。
              岡山市立中学校(35)・高等学校(1)と岡山市教育委員会(2課)、受講希望者なし。
                http://homepage2.nifty.com/EsperantO/JEduko/sougou/Taiken.hrml   
   2006-08〜10  福岡ウズベスタン友好協会の学集会・展示・タシケント大学生受け入れなどで協力。
          福嶋さん宅へ2週間1名滞在。JEI発行のエス語資料「エスへの招待」を贈呈。
          ウズベスタン展についてのエス語版ホームページ作成開始するも難行。
   2006-11  西日本新聞読者欄へエス学習者募集記事を投稿。掲載文は次のとおり。
          --- 世界で一番易しい国際語エスペラント学習者募集。会場は福岡国際交流会館、
          クローバープラザ、筑紫野市生涯学習センター、須恵カルチャーセンター。
          学習日・会費がそれぞれ異なるので事前に申し込むこと。福岡国際交流会館では高校生
          以下は無料。--- 
   2006-11	ウズべキスタンのタシケント在住のエスペランチスト Eugeno S. Perevertajlo 氏へ留学生
          について情報提供し、Zamenhof Festo へ招待するよう提案した。
   2006-12  西日本新聞読者欄へエス学習者募集記事を見て学習問合せあり(西区在住の女性)。
       12-17 資料を渡して説明後、HES のザメンホフ祭に一時間参加。学習継続は後日連絡を待。
   2006-12  筑紫野市生涯学習センター情報棚にチラシ『ホントの・・・』30部設置開始。
          イムズビル8F「レインボープラザ」に『』橋渡しの・・・』10部補充。
   2007-02  須恵町紹介絵葉書(エス語版)作成計画。須恵町民の今村さん写真撮影協力。
  2007-02-01 「国際語(世界共通語・民際語)エスペラント体験学習」を下記箇所へ提案。
   2007-03-13  長崎市内公立中学校(22ヵ所)・長崎市内私立中学校(28)、私立高等学校(10)、
          長崎市内盲ろう養護学校(2)、国立養護中学校(2)、長崎市内公立高等学校(16)、
          長崎市教育委員会(1)。合計80箇所。
          長崎市以外の教育委員会(22ヵ所)へは参考資料として提案文書を送信。
               http://homepage2.nifty.com/EsperantO/JEduko/sougou/Taiken.hrml   

国内エスペランチストとの交流。

  2006-06〜2007-03  第80回九州エスペラント大会報告「Protokolo」作成を福岡エス会員と作業。
  2006-09 九州地域の地方エス会情報交流を目的にホームページ「Lokaj Organoj en Kjuushuu」を
         作成し公開。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/KELorg/KELorgbazo.html .
         10月よりエス伝習所須恵「PROPAGANDO」と長崎エス会「活動報告」が加わった。
  2006-09 大石陽氏作成の子ども用『エスペラント辞典』の校正支援(主として誤字・脱字調査)。
  2006-10 第93回日本エスペラント大会のJEIと支部・地方エス会意見交換会へ出席(24名)。今後
         の意見交換会開催について事前アンケート実施を提案。
         初めての日本大会参加だったが、多数の有名・著名エスペランチスト達に出会った。
  2006-10 第93回日本エスペラント大会で知りあった人へ大会スナップ写真(foto-KD)を12名へ贈呈。
         岡山県立山陽女子高校へも指導者原田芙紗子さんを介して贈呈。
  2006-10 第93回日本エスペラント大会で注文を受けた「橋渡しの・・・」30部を上月さんへ発送。
   2006-11 熊本エス会へ「橋渡しの・・・」50部送料負担で提供。
   2006-11〜12 福岡エス会 Zamenhof Festo 開催に協力。
   2006-12 宇土エス会へ「橋渡しの・・・」30部送料負担で提供。
   2007-02 埼玉エス会へ「橋渡しの・・・」30部送料負担で提供。

外国人エスペランチストとの交流。

   (2005-12)  トーゴ国ローメ市の学校「Instituto Zamenhof」と福岡エス会との写真交換以後
              メールによる交流が続いている。
  2006-04  [JkunL01]トーゴ国ローメ市の学校「Instituto Zamenhof」との間で
             エスペラント語による教育協力確認書締結を提案し、起草中。
  2006-06  [JkunL02]トーゴ国ローメ市の学校「Instituto Zamenhof」のエス語版
           ホームページ作成支援ほぼ終了。
  2006-06  [JkunL03]トーゴ国ローメ市の学校「Instituto Zamenhof」へポケット版
             エス語辞書作成を提案。見本は[La Semo de Esperanto]。印刷価格調査を依頼。
             フランス語の類似版作成について著作権保有者の貫名初子氏より了承を得る。
  2006-06  見本 [La Semo de Esperanto]を3部航空便でローメへ贈呈(2006-06-23)。
  2006-06  2006ワールドサッカー開催を機に、エスペラント語を導入したサッカー関係の言葉
             「Socceranto」提案者現れる。具体的な内容を問合せた。トーゴ国の学校で生徒達
             に紹介したい旨報告。
  2006-08  [JkunL03]ポケット版エス語辞書「La Semo de Esperanto」の日本語記述解説文の
             エス訳開始。
  2006-08  [JkunL02]現在登録内容の訂正・追加情報を「Instituto Zamenhof」から受領し、
            修正して「Instituto Zamenhof のホームページ」本公開となる。
  2006-09  中国エスペラント連盟(ChEL)の LI Baofa 氏にポケット版辞書の印刷について協力を打診。
          快諾を得て後日見本(エス−日)を発送の予定。
  2006-09  ルーマニアの雑誌「BAZARO」編集長ユリア(Julia)女史から被爆者のその後の情報に
          ついて資料提供の連絡あり、広島の忍岡守隆氏を紹介する。
  2006-10  エストニアのリディア(Lidia LINDLA, Lydia Lindla)女史と第93回日本大会(岡山市)
            で出会う(彼女は私の長年の文通相手エエビ(Eevi LOBJAKAS)女史の友人)。大会会場
            からエス本三冊(Postmilita Japana Literaturo, Mi amas ..., Goos^ la C^elisto)
            を船便で発送(Estonioへ書籍1kgまで1080円)。
   2006-11  ポケット版辞典見本2冊と「橋渡し」1冊を LI Baofa 氏へ発送。
   2006-11  EPCh の LI Baofa 氏へエス語−フランス語版ポケット辞典印刷経費とトーゴ国への送料
          を試算依頼する。
  2006-11  エストニアの Eevi LOBJAKAS さんへ小型カレンダーを航空便で発送。ドイツの Marianne
             DORNER さんへ大型カレンダーを船便で発送。ルーマニアの Julia SIGMOND さんへ 
           KAEM-organo を航空便で発送。 
   2006-12  EPCh の LI Baofa 氏からエス語−フランス語版ポケット辞典印刷経費とトーゴ国への送料
          を調査の返事届く。1000部で2200ユーロ(約33万円)小冊『橋渡しの・・・』が7〜8
          万円で作成できるのに比べると高過ぎる。GBEGLO 氏に報告し他の方法を検討することに
          した。送料は不明とのこと。
   2006-12 ホームページ「第6回ウズベキスタン展」作成終了。福岡ウズベキスタン友好協会へ事前
          通知し了承を得る。
  2007-01 Finlando の S-ro Reedik から雪景色などの写真をネットで受領。
  2007-02 2007年度カレンダー(小)をReedik へ船便で贈呈。
  2007-02 阪急交通社旅行「桂林と漓江下り6日間の旅」で桂林を訪問し S-ro LU G^i s^in (LU Jixin)
         とホテルで面会を申込み、受諾される。2007-04-04 ホテルで2時間面会実現。水墨画交流、
         エス仏版ポケット辞書印刷費用、国際文化協会設立、LU 氏出版物、次回訪問等々懇談。
  2007-03 Litovio のs-ro Arunas KAZLAUSKAS (長年の文通相手)と横浜UK参加について情報交換。
   2007-03 Reedik からフィヨルドの観光パンフ(日本語版も含む)を受領。
   2007-03 韓国の s-ro LEE Jungkee へ「Gerda malaperis !」3セット贈呈。
 
資料02


    【2007年度】

     
九州エスペラント活動資料のCD収録(2004年度から引続き作業)。

    詳細は【項目02】をご覧ください。

九州地方エスペランチスト情報箱(2006年度から引続き作業)。

    受領した活動情報(機関誌以外でも)をスキャナーで取り込み掲載しています。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/KELorg/KELorgbazo.html

エス語版ホームページの作成。

2007-05  「中国旅行(桂林・龍勝・張家界・袁家界・武陵源)」ホームページ作成。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Vojagho/Chiniobazo.html
2007-05  「第81回九州エスペラント大会」ホームページ作成。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Kongreso/81aKEL/81akongreso.html
2007-06   「Kiu mi estas ?」の改善版ホームページ作成中。
              http://homepage2.nifty.com/EsperantO/のKME/KMEbazo.html
2007-09  須恵町紹介絵葉書作成準備の「世界からの絵葉書」ホームページ作成。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Bildkartoj/BKbazo.html
2007-10  「第92回世界エスペラント大会」ホームページ作成。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Kongreso/92aUK/92aUKbazo.html

第92回世界エスペラント大会参加(全日程)。

2007-08-04 〜 08-11 詳細はホームページを作成し記録(ホームページ参照)。
 大会状況をデジタル・カメラで沢山撮影し、後日CDに収録して、国内海外の知人20名ほどに贈呈。
 毎日発行の大会速報「cirkulero」を国内海外の知人20名へ大会会場より発送。
 大会記念として、私の誕生年(1941)より前に発行された下記のエス本 (Brokantagho) を購入。
(1) H.RIDER HAGARD : "S^I"; El la angla originalo tradukis G. J DEGENKAMP (900 enoj)
(2) OLIVE SCHEREINAER : UNDINO; Tradukita de Stephen A. ANDREW [1938] (800 enoj)
(3) AXEL MUNTHE : ROMANO DE SAN MICHELE; El la angla tradukis Jenny Welminsky 
                                  [1935] (800 enoj)
国際語エスペラント普及活動。 2007-02〜 「国際語(世界共通語・民際語)エスペラント体験学習」を下記箇所へ提案。   長崎市内公立中学校(22ヵ所)・長崎市内私立中学校(28)、私立高等学校(10)、国立養護中学校   (2)、長崎市内盲ろう養護学校(2)、長崎市内公立高等学校(16)、長崎市教育委員会(1)。合計80   箇所。長崎市以外の教育委員会(22ヵ所)へ参考資料として提案文書を送信。期限日(04-10)迄に   希望者なし。 http://homepage2.nifty.com/EsperantO/JEduko/sougou/Taiken.hrml 2007-04〜 小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』又はチラシ『ホントの・・・』を下記の3ケ所に設置。   福岡市国際交流センター(天神のイムズビル8F)毎月6-7部補充。福岡県国際交流センター   (博多区冷泉公園前)毎月10部補充。筑紫野市生涯学習センター(筑紫野市)毎月10部補充。 2007-04-30 有田陶器市HP作成のため、個々の商店にお願いして写真を撮らせて貰う。 2007-05-04 博多どんたくHP作成のため、パレードの写真を撮る。 2007-12-06 九州・近畿合同文芸アンソロジーへ、ルポ「エスペラント奮戦記(九)」を投稿。 2007-12-25 インターネットラジオ「サッタモまちかど放送局」で「エスペラント語講座」(毎週一回   15分間)開講について相談(放送料 9000円/30分間)。2008年度で再検討にする。 2007-12-26, 27 第52回九州民教研大分(別府)集会の外国語分科会において、エスペラント語授業   学校導入について、福岡県東部地区での中学校における「国際語エスペラント紹介授業報告」を   発表。授業後の生徒感想を多数紹介(述べ出席者数約20名)。詳細は4ページをご覧ください。 国内エスペランチストとの交流。   *** 2005-09〜2007-12 までの約二年間、毎週木曜日19:30〜21:00 に武藤たつこ氏      宅に集まり、第80回九州エス大会準備や大会後の Protokolo 作成に参加した。 *** 2007-03 「第80回九州エスペラント大会開催準備記録」を作成し、今後の活動資料に残す。 2007-04 埼玉県狭山市の徳原さんへ『橋渡しの・・・』30部販売(80円切手5枚の送料負担)。 2007-04〜2007-05 第80回九州エスペラント大会報告「Protokolo」作成を福岡エス会員と作業。 2007-05-12〜13 第81回九州エスペラント大会(長崎)出席。福岡エス会員と紙芝居「Leporo kaj   Testudo」を上演(製作にも協力)。小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』70部販売(20円)。   エスペラント学習フリーソフトCD "Kurso3" (自動立ち上げ版)を10枚販売 (100円) 。 2007-05-12 九州エスペラント大会会場で、中国からのUK参加者 (JEI の招待者)受け入れにつ   いて、保村翠氏(熊本)から協力要請を受ける。出迎えを橋口が担当することにした。九州大会   参加者との交流促進のため、懇親会のオークションへ自作水墨画を提供。 2007-05-15 深堀義文氏(長崎)から『Kiu mi estas ?』の問題をメール受信始まる。 2007-05-19 深堀義文氏(長崎)作成の『Kiu mi estas ?』資料の教材化(学校での「エス語学習   テキスト)を提案。深堀氏より了承を得る。誤字や脱字を直し、文章の簡易化に努めるため、   九州の仲間へ協力を要請したい。大会で受領した資料について、今年7月末までに誤字・脱字   を解決したい。 2007-05-24 第92回世界エス大会招待者熊林平氏(中国江西省)受け入れについて木野栄二   氏と情報交換。 2007-05-28 熊林平氏受け入れについてFAX にて保村翠氏と相談(受け入れまで続く)。  2007-06-02 熊林平氏のUKでの宿泊所確保について木野栄二氏と情報交換。 2007-06-04 パソコンからメール発送と同時に FAX 発送手順について調査、実験成功。(40円   /枚)。今後はパソコンから保村翠氏へ直接メールで情報を送信することにした。 2007-07   京都の相川節子氏とUK参加者のリトアニアの友人 s-ro Arunas Kazlauskas 夫妻   の宿泊をお願いする。寝袋二組を郵送する。 2007-08-04〜11 世界大会の宿泊ホテルで杉谷裕子氏とよく懇談。 2007-11〜12 福岡エス会会員と Zamenhof 祭の準備(「花さき山」のパネルシアター作成)。 2007-12-16 福岡エスペラント会の Zamenhof 祭に参加。インターネット情報紹介とネットから   「Legu kaj Ridu」 の一部を紹介する。 外国人エスペランチストとの交流。 (2005-12〜継続) トーゴ国ローメ市の学校「Instituto Zamenhof」と福岡エス会との写真交換   以後メールによる交流が続き、エス仏辞書作成計画の取り組みを開始した。ポケット版辞書    『La Semo de Esperanto』 のフランス語版作成を提案し、フランス語訳の協力者を探す。   ベトナムのs-rino Nguyen Thi Ngoc Lan や s-ro Nguyen Xuan Thu にメールで相談するも、   フランス語への翻訳作業協力を得るに至らず。 2007-01-25 フィンランドの s-ro Reedik Oksa から雪景色の写真がメールで届く。 2007-03 韓国のエス語指導者 s-ro LEE JungKee へ 『Gerda malaperis !』 の CD を2枚贈呈。  2007-03-14 中国観光旅行の桂林市ホテルで面会を、エスペランチスト s-ro LU JiXin へ打診。 2007-03-15 桂林市 s-ro LU JiXin へ旅行日程情報をメールで送信。 2007-03-20 s-ro Reedik Oksa から日本語版のフィンランド観光パンフ届く。 2007-04-04 阪急交通社旅行「桂林と漓江下り6日間の旅」で桂林市を訪問。 中国桂林市の   S-ro LU G^is^in (LU JiXin: FD de UEA)と桂林市内ホテルで約二時間面会(旅行の途中)。   水墨画愛好者の交流、トーゴ国ローメ市の学校 「Instituto Zamenhof」 のエス仏辞典の作成   について、印刷費用の調査、国際文化協会での協力などを相談。受領品(中国語版子ども用   エス学習書、白居易漢詩エス訳本など)。 贈呈本(Akvoj mi petas. Animo drivas. Kiel venki   Esperanto ? ktp.)贈呈品(小カレンダー、92UKポスター2枚、富岡鉄斎画集(古本))。 2007-04-09 ポーラントの s-rino Barbara Pietrzak から、人吉市在住の碓井夫妻の受け入れ   について承諾の返事届く。 2007-04 S-ro LEE JungKee から韓国版「Esperanto tiel parolata」(藤本達夫原著)を返礼とし   て受領する。 2007-04-24 s-ro Reedik Oksa へ中国(桂林ほか)旅行の写真をネットで送る。  2007-05-25 s-rino Dianne LUKES へ「Gerda malaperis !」のネット情報を提供。 2007-06-05 S-ro SHON LinPin (XIONG LinPing)〔熊林平〕へ宿泊受け入れのメール発出。  2007-06-08 熊本県人吉市の碓井夫妻の Barbara さん未訪問理由について、返事を仲介。 2007-07-22 s-rino Dianne LUKES へ旅行情報(広島から台湾へ船旅)調査結果を報告。 2007-07-23 ブルガリアの s-ino Sigmondo Julia から sezona revuo "BAZARO" 受領。 2007-07-24 ブルガリアの s-ino Sigmondo Julia へ絵葉書10枚船便で送る。 2007-07-28,29,30 S-ro SHON LinPin を福岡国際空港に出迎え、須恵町の自宅に宿泊させ、   福岡市内観光案内などをする。地域でのエス宣伝のため、須恵町町長を予告なしに訪問。   写真撮影成功。 2007-07-30,31 S-ro Hazairin R. JHhUNEPP (Hazairin R. JUNEP) 福岡市内観光案内。福岡   エス会西田光徳会長の手配で「ホテル」を使用。30日夜の歓迎晩餐会に毎日新聞社の女性   記者インタビューあり(秋吉任子氏の骨折りで実現)。数日後新聞に大きな記事が出る。 2007-07-31午前中に福岡市内観光後、午後から汽車で長崎へ向かう。 2007-08-01 s-rino Dianne LUKES へ旅行情報(日本から台湾への船旅)再調査結果を報告。 2007-08-25 UK終了後ブルガリアの s-rino Antoaneta Nikolaeva Staneva が秋吉任子宅に   宿泊、福岡市内観光案内のため、秋吉任子氏に同伴。27日から韓国へ渡る。 2007-08-26 S-ro Jurgen と s-rinoj Inge kaj Antoaneta を迎えて、福岡エス会の歓迎会を大   衆食堂「益正」で開催、子どもたち3名参加(松本姉妹、平山嬢)。 2007-08-27 UK終了後に平山晴記氏宅に宿泊中の ドイツの夫妻 (s-ro Jurgen Bauer, s-rino    Inge Simon) の「船に乗りたい」との希望で、志賀島マリーンワールドへ一日かけて観光案内。   とても二人は楽しんでくれた。 2007-10-26 エス仏辞書作成(仏語訳)についての協力要請をベトナムの s-ino Lan に送る。  2007-11-03 フランスの s-rino MIZUNO Micuko からエス・仏語辞書のインターネット情報受領。  2007-11-08 MIZUNO さんへ 『La Semo de Esperanto』 と 『橋渡しの言葉エスペラント』 を贈呈。 資料02


    【2008年度】

     
九州エスペラント活動資料のCD収録(2004年度から引続き作業)。

    詳細は【項目02】をご覧ください。

九州地方エスペランチスト情報箱(2006年度から引続き作業)。

    受領した活動情報(機関誌以外でも)をスキャナーで取り込み掲載しています。
             http://homepage2.nifty.com/EsperantO/KELorg/KELorgbazo.html

エス語版ホームページの作成。 2008-01 深堀義文氏より Kiu mi estas ? のメールを毎日受信。【感謝】 2008-05 「第82回九州エスペラント大会」ホームページ作成。 http://homepage2.nifty.com/EsperantO/Kongreso/82aKEL/82akongreso.html 国際語エスペラント普及活動。 2006〜 「国際語(世界共通語・民際語)エスペラント体験学習」を九州エスペラント大会開催地へ提案。 http://homepage2.nifty.com/EsperantO/JEduko/sougou/Taiken.html 2008-02 熊本エスペラント会より下記の学校へFAXにて提案されました。    熊本市高等学校〔25〕 荒尾市高等学校〔2〕 宇土市高等学校〔1〕    熊本市中学校〔37〕 荒尾市〔5〕 宇土市中学校〔3〕 全 73校    残念ながら受講希望者なし。 2008-04〜 小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』又はチラシ『ホントの・・・』を下記の3ケ所に設置。   福岡市国際交流センター(天神のイムズビル8F)毎月6-7部補充。福岡県国際交流センター   (博多区冷泉公園前)毎月5-6部補充。筑紫野市生涯学習センター(筑紫野市)毎月5-6部補充。 2008-05-03 博多どんたくHP作成のため、パレードの写真(不足分)を撮る。 2008-10-30 九州・近畿合同文芸アンソロジーへ、ルポ「エスペラント奮戦記(最終回)」を投稿。 国内エスペランチストとの交流。 2008-05 「Kiu mi estas ?」の誤り訂正。       メール原稿を作成されている深堀義文氏(長崎エス会)へ、小生が気付いた       点及び私的提案などを付記し、ホームページを基に校正されるよう要請。 http://homepage2.nifty.com/EsperantO/のKME/KMEbazo.html ***** 橋口発出メール ***** 九州の地方エスペラント会 様 (会員の皆さんへ転送してください。) 後部に添付していますように、深堀義文さんが作成され、第81回九州エスペラント大会 において、参加者へ配布されました氏の講演資料「Kiu mi estas ?」について、この手紙 (提案とお願い)を書いています。 深堀さんから早速ご許可を戴きまして、提案者の私(橋口)がまとめを担当することにし ました。とりあえず今年7月末を目途に、一次改善をしたいと思います。 各地方エスペラント会では、会員の皆様へ改善の趣旨をお伝えいただき、積極的なご意見を、 直接私へメールでお送りくださいますよう、お取り組みください。 どんなご意見でも受け付けます。インターネットを使用されていない方からの情報は、 パソコンを使用されている方が代わって送付してください。 改善や提案情報は、後日私のホームページ上に公開し、「KMEplibonigo」(仮称)として 進捗状況を公開したいと考えています。 改善の目的は、学校でのエス語教育補助資料(副教材)にしたいと考えています。 改善情報は次の五つに分類します。 ----- [pb01] Mia skribo (mistajpo) について・・・個々の単語のつづり誤り。 [pb02] Eraro de gramatiko について・・・複数(J) や対格(n) や前置詞などの付記もれ。 [pb03] より良い単語の使用について・・・他の単語の選択。 [pb04] より良い文章への書き換えについて・・・komencantoj にとってわかりやすい文章。 [pb05] その他・・・色々な改善(将来世界の学校で使用できる副教材資料とするために)。 ----- どうぞ宜しくお願いいたします。 ***** メール情報おわり ***** 外国人エスペランチストとの交流。 (2005-12〜継続) トーゴ国ローメ市の学校「Instituto Zamenhof」と福岡エス会との写真交換   以後メールによる交流が続き、エス仏辞書作成計画の取り組みを開始した。ポケット版辞書   『La Semo de Esperanto』 のフランス語版作成を提案し、フランス語訳の協力者として   水野光子氏(フランス在住)が 2007末に現れる。 2008-01 水野光子氏の協力を得て本格的に作業を開始する。 2008-05 第一次編集(基礎単語の拾い出しとネット辞書との照合)・・・橋口。 2008-11 接頭辞・接尾辞一覧と国名一覧表の作成開始・・・水野。 2008-12 見開きA5版(A3版片面8ページ)最高で64頁(A3版両面印刷で8枚)を計画。 2008-10 第一次校正(単語群A,B,C,C^)終了・・・水野。 2009-01 第二次編集(基本語(グループA,B,C)収録及び見出し語との照合)開始・・・橋口。 2009-03 Ekzercoj に使用された単語が、作成中のエス仏辞書にあるか照合・・・橋口。 資料02

戻る






講座内容


 2004年度エスペラント普及講座(1時間講座)内容

日   時     【定例】毎月第1、3金曜日 19時〜20時
場   所     須恵カルチャーセンター(冷暖房時期部屋使用料 350/一時間)
受講対象者     中学生・高校生・大人
受 講 料     月会費1000円(高校生以下は無料)

教   材     普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』第3版改(贈呈)
          解説・上記小冊子の解説テープ(贈呈)
          発音練習絵カード(贈呈)
          CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)(贈呈)
          『国際語エスペラントへの招待』(贈呈)
          ビデオテープ「知ればなるほどエスペラント(1)(2)」(貸出)
          文通例文集『はじめてのエスペラント文通』(購入)

カリキュラム    概要編   発音・学習方法・エスペラント概要
          基礎編   海外文通の手紙の解説(読み方)・絵本を読む
          入門編   「沼津エスペラント会」の通信講座(初級)の紹介
                CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)使用の学習指導
                海外文通のすすめ インターネット(NUN)利用
そ の 他     
受講者状況
 2004-06 : 中学生2名学習開始。 2004-09 : 見学者1名あり。
 2004-11 : 学校行事などのため続行不可能となり、学習を中止する。



 2005年度エスペラント普及講座(夜間講座)内容

期   間     2005年4月〜7月
日   時     【定例】毎月第1、3金曜日 19時30分〜21時
場   所     須恵カルチャーセンター(冷暖房時期部屋使用料 350/一時間)
受講対象者     中学生・高校生・大人
受 講 料     月会費1000円

教   材     普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』第4版改(贈呈)
          解説・上記小冊子の解説テープ(贈呈)
          発音練習絵カード作成原紙(贈呈)
          CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)(贈呈)
          『国際語エスペラントへの招待』(贈呈)
          ビデオテープ「知ればなるほどエスペラント(1)(2)」(貸出)
          ポケット版エス和辞書(La Semo de Esperanto)(受講者購入:100円)
          文通例文集『はじめてのエスペラント文通』(受講者購入:300円)

カリキュラム    案内編(1回)発音・学習方法・パソコンでのCD学習操作・エスペラント概要
          基礎編(2回)海外文通の手紙の解説(読み方)
          入門編(3回)辞書を使用して絵本を読む
そ の 他     

 2005-04 : 全国一斉講習会行事に参加。須恵町内8箇所に講座案内のポスター掲示。




 2006年度エスペラント普及講座内容

-------------------------------------------------------------------------

【講座01】。

期   間     2006年4月〜。
日   時     【定例】毎月第3日曜日 14時〜15時30分。
場   所     福岡国際交流会館(福岡市博多区冷泉公園前)。
受講対象者     中学生以上。
受 講 料     月会費500円(中学生・高校生は受講料無料)。
教   材     普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』第4版改(贈呈)。
          解説・上記小冊子の解説テープ(贈呈)。
          CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)(贈呈)。
          JEI発行『国際語エスペラントへの招待』(贈呈)。
          ビデオテープ「知ればなるほどエスペラント(1)(2)」(貸出)。
          ポケット版エス和辞書(La Semo de Esperanto)(受講者購入:100円)。
          文通例文集『はじめてのエスペラント文通』(受講者購入:300円)。

カリキュラム    案内編(1回)発音・学習方法・パソコンでのCD学習操作・エスペラント概要。
          基礎編(2回)海外文通の手紙の解説(読み方)。
          入門編(3回)辞書を使用して絵本を読む。
そ の 他     

 2006-04 : 全国一斉講習会行事に参加。

-------------------------------------------------------------------------

【講座02】。

期   間     2006年4月〜。
日   時     【随時】2時間/1回。
場   所     筑紫野市生涯学習センター(受講者5名以上で会場使用可能)。
受講対象者     中学生以上。
受 講 料     入会金2000円。月会費1000円(中学生・高校生は受講料無料)。
教   材     普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』第4版改(贈呈)。
          解説・上記小冊子の解説テープ(贈呈)。
          CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)(贈呈)。
          JEI発行『国際語エスペラントへの招待』(贈呈)。
          ビデオテープ「知ればなるほどエスペラント(1)(2)」(貸出)。
          ポケット版エス和辞書(La Semo de Esperanto)(受講者購入:100円)。
          文通例文集『はじめてのエスペラント文通』(受講者購入:300円)。

カリキュラム    案内編(1回)発音・学習方法・パソコンでのCD学習操作・エスペラント概要。
          基礎編(2回)海外文通の手紙の解説(読み方)。
          入門編(3回)辞書を使用して絵本を読む。
そ の 他     
          2006-04 : 全国一斉講習会行事に参加。

-------------------------------------------------------------------------

【講座03】。

期   間     2006年4月〜。
日   時     【随時】2時間/1回。
場   所     クローバープラザ(春日市)。
受講対象者     中学生以上。
受 講 料     入会金2000円。月会費1000円(中学生・高校生は受講料無料)。
教   材     普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』第4版改(贈呈)。
          解説・上記小冊子の解説テープ(贈呈)。
          CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)(贈呈)。
          JEI発行『国際語エスペラントへの招待』(贈呈)。
          ビデオテープ「知ればなるほどエスペラント(1)(2)」(貸出)。
          ポケット版エス和辞書(La Semo de Esperanto)(受講者購入:100円)。
          文通例文集『はじめてのエスペラント文通』(受講者購入:300円)。

カリキュラム    案内編(1回)発音・学習方法・パソコンでのCD学習操作・エスペラント概要。
          基礎編(2回)海外文通の手紙の解説(読み方)。
          入門編(3回)辞書を使用して絵本を読む。
そ の 他     
          2006-04 : 全国一斉講習会行事に参加。

-------------------------------------------------------------------------

【講座04】。

期   間     2006年4月〜。
日   時     【随時】2時間/1回。
場   所     須恵カルチャーセンター(須恵町)。
受講対象者     中学生以上。
受 講 料     入会金2000円。月会費1000円(中学生・高校生は受講料無料)。
教   材     普及用小冊子『橋渡しの言葉エスペラント』第4版改(贈呈)。
          解説・上記小冊子の解説テープ(贈呈)。
          CD−R(kurso3, ESPTAP, ESDEN ktp.)(贈呈)。
          JEI発行『国際語エスペラントへの招待』(贈呈)。
          ビデオテープ「知ればなるほどエスペラント(1)(2)」(貸出)。
          ポケット版エス和辞書(La Semo de Esperanto)(受講者購入:100円)。
          文通例文集『はじめてのエスペラント文通』(受講者購入:300円)。

カリキュラム    案内編(1回)発音・学習方法・パソコンでのCD学習操作・エスペラント概要。
          基礎編(2回)海外文通の手紙の解説(読み方)。
          入門編(3回)辞書を使用して絵本を読む。
そ の 他     
          2006-04 : 全国一斉講習会行事に参加。

-------------------------------------------------------------------------






講演内容

エスペラント語について、数名の問い合わせ者はあったが、受講者は現れず、実講座は実施していない。 
戻る
再び案内画面へ





 
2008-12-04 : 管理者:
エスペラント伝習所須恵