旅行英会話本文へジャンプ 

◆ショッピング

【店を探す】
この近くに免税店はありますか。
Are there any tax-free shops around here?
免税店はありますか。
Is there a duty-free shop?
この町のショッピング街はどこにありますか。
Where is the shopping area in this town?
一番近いスーパーは何処ですか。
Where is the nearest supermarket from here?
フィルムは何処で買えますか。
Where can I buy a roll of film?

【店の開店時間を聞く】
この店はいつ開くのですか。
What time does the store open?

【店に入る】
今日は。
Hello.
いらっしゃいませ。
May I help you?
What can I do for you?
ちょっと見ているだけです。
Thank you but I'm just looking.
ごゆっくりどうぞ。
Please, take your time.
はい。ご用があれば、一声かけてください。
Okay. If you need help, holler!
(holler=口語。叫ぶ、大声で言う。)
はい。 どうも。
Okay. Hi.
はい、お願いします。(客)
Yes, please.
免税で買い物ができますか。
Can I buy Tax free goods here?

【買いたい物を伝える】
靴売り場はどこですか。
Where's the shoe section?
三階にあります。
It's on the third floor.

この場合、米国なら日本の三階、英国なら日本の四階になる。
オーストリア・フランス は英国と同じ。欧州は英国流か。)
済みませんが、貴方はこちらの方ですか。
Excuse me. Do you work here?
何かお探しですか。(何を差し上げましょう。)
May I help you ?
有り難う。プレゼントを捜しているんです。
Yes, thank you. I'm looking for a present.
ドレスが欲しいのですが。
I'm looking for a dress.
(何々)を見せて下さい。
Please show me some 商品?
紳士靴を買いたいのですが。
I want to buy men's shoes.
カジュアルシャツを二三枚欲しいのです。
I want a couple of casual shirts.
ご予算は幾らくらいですか。
How much did you want to spend?

【品定め】
このペンを見せてくれますか。
Can I see this pen?
はい、この青いのですか。
Sure. The blue one?
そうです。有り難う。
That's right. Thank you.
彼はきっと気にいると思う。
I think he would like it.
彼はたぶんこれが気にいる。
He probably likes it.

【衣類の品定め】
ドレスシャツをお探しですか。
Did you want dress shirts?
このシャツはいかがですか。
How do you like this shirt?
そのドレスを見せてください。
May I see that dress, please ?
これは何処製ですか。
Where was this made?
素材はなにですか。
What is this material ?
手に取っていいですか。
May I pick it up ?
私のサイズがわかりません。
I don't know what my size is.
そうなんですか。測って上げましょう。
You don't? I'll measure you.
このシャツはいかが。あなたのサイズですよ。
How do you like this shirt? It's your size.
これはどうですか。
How about this one?
これを見せてください。
May I see this one ?
Please show me this one.
それを見せてください。
Please show me that.
他のものを見せてください。
Please show me anther one.
他に何かありますか。
Anything else?
このデザインがとてもいいな。でも、別の色が欲しい。
I like this design very much, but I want another color.
他の色はありますか。
Do you have another colour ?
分かりました。
All right, sir.
お望みの品を持ってすぐ戻ります。
I'll be right back with them.
お気に召しましたか。
Do you like it?
これで小さいサイズはありますか。
Do you have this in a smaller size ?
( a larger size・a different colour)
もう少し、(形容詞比較級)なものがありませんか。
Do you have anything (形容詞比較級) ?
(形容詞比較級=cheaper smaller lighter colorful)
もう少し小さいものはありませんか。
Do you have anything smaller ?
もっと安いのがありますか。
Do you have a cheaper one ?
地味過ぎます。
It's too plain.
派手過ぎます。
It's too flashy.
余り派手ではありません。
It's not too loud.
柄が細かすぎます。
It's too busy.

【試着】
これを試着してもいいですか。
May I try this on? (try 〜 on =〜を着てみる)
はい、どうぞ。
Yes, you can.
どうぞ。試着室はあちらにあります。
Sure. The fitting room is over there.
女性用の試着室はあちらです。
The women's fitting room are over there.
いかがですか。
How is it?
ピッタリしないんです。
It doesn't fit.
そでが長過ぎます。
The sleeves are too long.
分かりました。別のものでひとサイズ小さいのをお持ちします。
All right, sir. I'll bring you another one but one size smaller.
今度はいかがですか。
How is it this time?
首回りが少しきつ過ぎます。
It's too tight around the neck.
私のサイズにあったものはありますか。
Do you have one that fits me?
おなじ種類はありません。済みませんが。
Not the same kind. I'm afraid not.
ぴったりです。
This is just my size.
いいですね。
Very well, then.
これをもらいます。
I'll take this.


【欲しい物がない】
どうも気にいったのがありません。
Well, thanks, anyway.
もう少し見ています。
I'd like to look around a litte more.


【注文】
これ(それ)をください。
I will take this (it) .
ええ。ここのスプーンをいくつかほしいのですが。
Yes. I'd like some of these spoons.
はい。どのくらいですか。
Sure. How many?
これを10個。それとあのTシャツを五枚ほしいのですが。
I need 10 of them. And I need five of that T-shirt.
はい。サイズは。
All right. What size?
M寸です。
Medium.
別々に包んで下さい。
Please wrap them separately?
これを日本に送ってくれますか。
Could you send thos to Japan?
これを日本に送ってください。
Please send this to Japan.
保険をかけて下さい。
I'd like to insire it.
送料はいくらになりますか。
How much is the postage?


【値段の交渉】
お幾らですか。
How much is it (this)?
全部で幾らですか。
How much is it all together ?
勘定してください。
My bill, please.
100ドルは高い。
I think $100 is a litte too expensive.
ちょっと高すぎるね。
Oh, it's a little too expensive.
もう少し安いものはありませんか。
Do you have anything cheaper ?
少し負けてください。
Could you give me a discount ?
25%びきでお売りしてます。
We are selling them at 25 percent off.
それは結構ですね。
Great!
80ドルではどう。
How about $80 ?
そうですね、かしこまりました。
Well, all right.
税込みで、13ドル46セントになります。
Thirteen dollars and forty-six cents, including tax.
62ドルです。
That'll be sixty-two dollars.
あそこに50% 割引とかいてあるんですが。
Over there, the sign said 50 percent off.
その値段札が値引き販売価格です。正価は124$です。
The price tag is the sale price. The regular price is one hundred and twenty-four dollars.


【免税手続き】
免税で買えますか。
Can I buy it tax-free ?
その書類を作ってもらえますか。
Could you make out the form for me ?
税金払戻の申告書をください。
May I have the form for tax refund?
(refund=払戻)
この書類にあなたのサインをください。
May I have your signature on this form?


【支払い】
これをください。いくらですか。
I'll take this one. How much is it?
こちらへどうぞ。
Right over here, please.
現金ですか、クレジットですか。
Cash or charge?
カードでお願いします。
Charge, please.
このクレジットカードは使えますか。
Do you accept this credit card ?
トラベラーズチェックで支払えますか。
Do you accept traveler's checks ?
はい、大丈夫です。
Yes, we do.
勘定書きをください。
May I have a statement of accounts?
どうぞ。
Here it is.
お釣りが間違っています。
You gave me the wrong change.
計算が間違っていませんか。
Is there a mistake in this bill?
もう一度チェックしてもらえませんか。
Could you check it again?
領収書を下さい。
I want a receipt.
お釣りをまだもらっていません。
I don't have my change back yet.
代金はもう支払いました。
I already paid.
当店でのお買い物ありがとうございました。よい一日をお過ごしください。
Thank you for shopping here and have a nice day!


【カードトラブル】
このカードの許可が下りません。
I can't get approval on this credit card.
何ですって。
Excuse me?
このカードの使用許可が出ないんです。
I get no approval on this credit card.
そんな馬鹿な。
No kidding!
このカードで買い物したばかりですが。
We just used the card for shopping.
このカードの限度額を越えていると思いますが。
You must have gone over your limit.
我々は43ドルの現金を持っていません。
We don't have forty-three dollars in cash.
日本円は使えますか。
Do you take Japanese yen?
つかえないんです、すみません。
No, we don't. I'm sorry.
こちらの方に行かれますと銀行があって、たぶんそこで両替できると思いますよ。
There is a bank up this way. May be they can exchange that for you.
すぐに戻って来ます。
I'll be back soon.
お待ちしています。
We'll be waiting for you.

辛酉夜話表紙 旅行英会話Top 次  頁