
Boopyのニャンポイント英語&ひとりごと 1
ニャンポイント英語2へ
ニャンポイント英語3へ
Oct.28,2001
ママの風邪はいつのまにかアレルギーに変わっていたんだけど、症状が似てるからわからなかったみたい。アレルギーの薬もらったら、治ったんだニャ。バカなまま!でも、ママは今今年に入って以来ずっと忙しくて、ママのお姉さん(僕に鰹節を山ほどくれてた人)が亡くなったりで疲れきっていて、体調が悪いみたいだニャ〜 で、ママは明日大学病院で検査になったんだ。心配だニャ・・・でも、パパが優しい言葉をかけてたからちょっと落ち着いたみたいでよかったニャ。
僕はママと違って元気なんだニャ!食欲の秋ってやつ?!だって、寒くなってきたから冬毛にしなきゃニャ!ママは最近よく僕に言うニャ〜 You became fluffy. fluffyって言うのは毛がフワフワすることなんだニャ。I am so fluffy. fluffyは形容詞。
それから、最近は夜寒いから僕はママの胸の上で温まってからママの横に移るんだ。だって、ママが喉や首の辺りを撫でてくれて気持ちがいいんだニャ〜 で、僕は喉をごろごろ鳴らすんだ! 猫が喉をごろごろ鳴らすって言うのは英語で言うと簡単なんだニャ。 purr たった一言なんだよ、びっくりした?!purrは名詞も動詞も両方に使えるニャ。
Oct.21,2001
ママの風邪はまだしつこくて、ずっと薬を飲んでるから最近気持ちが悪いとか、吐きそうとか言ってるニャ〜。大丈夫かニャ〜?!吐くことをSlangでなんて言うか知ってるかニャ〜?
Puke って言うんだニャ。Boopapaは俗語をよく使うからママも苦労してたニャ。でも、パパはママに英語を教えるのが好きだからママが
って顔をするとママが判るまで説明してあげるんだニャ。今日はもう一つ俗語を教えるニャ! Shadesって言うのは聞けばそうかぁって思うけど、サングラスのことなんだニャ。パパはママにGive me my shedes.って車の中で言ってママは何のことか判らずに"Shades?"なんていってるうちにパパは自分でSunglassesを取っていたそうニャ。そう、サングラスのことなんだ!俗語はあまり英会話学校では教えてくれないから、参考になったかニャ?!
昨日、ママは衣替えをしなきゃってフーフー言いながら洋服を入れ替えていたけど、僕の生まれたサンフランシスコは年中春先くらいの気候だから、衣替えをする必要がなかったんだニャ。ママは温度差アレルギーもあるし、日本の気候はしんどいらしいけど、サンフランシスコでは元気だったんだニャ。冷房も暖房もあまりいらないから温度差がなかったからニャ。僕も日本に来てから大変なんだニャ〜衣替えみたいに冬毛と夏毛に生え変わらないといけないから忙しいニャ〜 I miss San Fransisco!
Oct.14,2001
ママの風邪がまだ直らないみたいで寝てばかりいるニャ。昨日は僕もママと一緒にずっとベッドで寝てあげたニャ。ママは普通昼間は絶対寝ないんだけど、熱がある時だけは子供の時から昼寝したそうだニャ〜。グランマが言ってたニャ。ママは僕の祖国のアメリカのことをすごい心配しているんだニャ。パパはSFが狙われることはあまり考えられないって言ってるけど、パパはいつも悪いことは言わないかニャ〜…ママは風邪薬が効いて今日は少し元気だけど、今度は胃が痛いみたい。英語で胃やお腹が痛い時はI have a stomachahe. って言うんだけど、刺激の強いものを食べてお腹が痛くなった時は、
I have an upset stomach.又は My stomach is upset.って言うんだニャ。 ママはよく言ってるニャ。ママは昔、stomach
upset って言ってパパに笑われてたからみんなも気をつけてニャ。
Oct.9,2001
土曜日に病院に行ったニャ〜 年に一度の予防注射!僕は注射が嫌いだニャ。 アメリカの先生は首にしてたけど、僕の先生はお尻にするんだニャ。僕はお尻を触られるのが大嫌い、だからいつも暴れるだけど、今回は足が立たなくなったかわいそうなワンちゃんが来ていて僕は待合室で注射されることになって、ママがかわいそうだからおとなしくしてやったんだニャ。おとなしく2本もワクチンを打たせてあげたんだ。ママは喜んで"Boo, You are good boy! I'm proud of
you!"(いい子ねぇ、Boo.誇りに思うわぁ。)って連発してたニャ。ママはオーバーだからニャ。注射の後は疲れてよく寝たニャ。
で、昨日の朝、お風呂の窓からいつものようにひとっ飛びで洗面所まで降りようとしたらなんとしくじってしまって、お風呂場との境に降りてしまったんだニャ。ってもって、不覚にも後ろ足の爪をけがしてしまった。グランパたちは気づかなかったけど、ママはちゃんと僕の指を全部チェックして血が少し出てるのを発見。ちゃんと消毒してくれたニャ。それで、ママの言うことを聞いてゆっくり昨日はしてたんだ。そしたら今日は朝から元気一杯ニャ!
ワクチンのことは、Vaccination って言うニャ。獣医さんはVet、本当はVeterinarianだけど長いからみんな略して言うニャ。
Oct.2,2001
ママはまだ疲れてるみたいで熱が出て会社を休んだニャ、でも僕はママがずっと居てくれてうれしかったニャ。パパが言ってたけど、今回のNYの事件以来パパが勤めてるホテルは飛行機で来るお客さんが居なくなってガラガラだそうニャ。リゾートホテルだから今はみんなそんな気分じゃないから仕方ないのかニャ?! パパは夜中働くから変わらないけど、昼間の従業員は時間をカットされたり大変みたいだにゃ。こんなとこにも影響が出てるんだニャ〜。パパの働いてる時間帯をGraveyard Shiftって言うそうニャ。Graveyardは墓場のことだからなんとなくわかる気がするニャ?!
先週、ママのCompaqが直ってきたけど、ハードドライブがダメで新しくなってきてしまって、色々設定し直すのに手こずってるニャ。CD-R/RWにデータを取っていたからデータは残ってるけど写すのに大変みたいだにゃ。CD-R/RWは巷ではCD Burnerとも言うんだって。パパに教えてもらったニャ。日本でもCDを焼くって言うから一緒ニャ!
パパはママに英語を教えるのが好きみたいで、国際電話で発音が悪いとできるまで注意してるニャ。まあ、国際電話も今は携帯より安いからいいけど・・・英語は奥が深いんだニャ。
Sep.22,2001
ママは16日に予定通り帰ってきた。でも、ひどく疲れてるようだった。今回は普段のんきに構えるPapaやママの友達が最悪の状態ばかり想定してママに言うのでストレスがすごかったらしい。ママも2,3日しかのんびりできなかったけど、友達には会えたみたいでよかったニャ! けど、僕の猫友達のMellinguiが5月に犬にアタックされてから調子を崩して亡くなってしまったらしい・・・僕はショックだったニャ。
今日のニャンポイント英語: I'm sorry./ I'm sorry for him.
日本語で言うとご愁傷様です。 ミリンガイのことは残念ですみたいな感じでhimとか目的語を付けたりするんだニャ。
で、言われたらThank you.と小さく答えるのが普通だニャ。
今回、ママはみんなに心配をいっぱいしてもらって、メールや電話をもらったけど、
そういう時はThank you for your concern.って答えるといいんだニャ。
今日はもう一つおまけだニャ。僕は帰ってきたママにWelcome home!って言って、ママはI'm home!って答えたニャ。 おかえり、ただいまのことだニャ。
Mellinguiが居なくなって寂しいだろうってママがSFでBeanie BabiesのStarletを買ってきてくれたんだニャ。真っ白で僕と一緒だニャ!
Sep.7,2001
Momが、Papaに会いにサンフランシスコに行くんだって。毎年9月にママは行くからニャ〜。サンフランシスコは9月が一番いい季節だってさぁ。
僕も行きたいけど、日本に帰る時にニャンと検疫されるから、行けないんだニャ。パパが迎えに来てくれてサンフランシスコに戻れるまで待ってるニャ〜。パパは迎えに来るって4年半前に約束したからにゃ!僕は信じてるだニャ。男同士の約束さ!
パパも僕に会いに日本に1回来るって頑張ってるそうだけど、いつかなぁ・・・待ってたらこんなに腕(足?!)が伸びちゃったなぁ・・・?ママも今日から行っちゃうし、寂しくなるにゃ〜。
今日のニャンポイント英語:I will miss you. / I will miss you, too.
寂しくなるにゃ〜。/ 私もよ。
まだ、行ってないけど居ないと思うと寂しいって時は、WILLを入れるんだニャ!ニャンポイントだから2つ言わなきゃいけないのに、前回は1回目だから1個しか載せなかった!でも、今日はもう1個あるんだニャ。
ママはいつも僕にI love you, honey. って言うニャ。honeyは親が子供にも名前呼ぶ代わりに使うんだニャァ。でも、子供は親に言わないだって。それと、誰にでも言うと遊び人に思われるんだって。気をつけてニャ!
Sep.2,2001
今日は、沢山お客さんが来た。で、また隙を見て飛び出したんだニャー。 いつもは庭の土の上でゴロゴロするだけニャンだが今日はブリがついてジャンプして塀を越えてとなりのアパートに行ってしまった。そしたら、ママが"Boopy! Boopy!”って叫びながらやってきたニャ。僕はアパートの階段の下でくつろいでるだけなのに、ママは悲壮な顔してた。で、じっと見てたらママは僕の目線に気が付いてやってきた。帰りたくなかったけど、まあ抵抗するのもかわいそうだし、捕まってあげた。ママに抱かれて家に帰る途中、アパートの子供に「あっ!猫だ! 猫が居る!」って言われてたニャ! 僕もやっと猫に見えるようになったって事だ。 昔は「ワンワン!」か、白熊の子供って思われてたけど・・・
さて、今日のニャンポイント英語は、Sneak Out こそっと出る
これは、僕のお得意の行動だニャ! 玄関でピンポン!ってなったら、チャンス到来! 隙をみてこそっと外に出るニャン!
でも、これをするとママにシャンプーされるんだけど・・・

Afresh's room
Art&Photo Gallery
Boo-Tie
Link
トップ
Boopy's Room
Boo&Boomamaの部屋
Profile&About Study Abroad