アラビア語の法則

 

 

 

 

これは何ですか?

dhā?

Filename: j0245193.wmf
Keywords: businesses, businessmen, envelopes ...
File Size: 29 KB

مَا هٰذَا ؟

これは本です。

dhā kitābun.

هٰذَا كِتَابٌ.

これは雑誌です。

dhihi majallatun.

هٰذِهِ مَجَلَّةٌ.

 

 

(1)アラビア語には男性と女性の2つの性があります。基本的に、語尾にター・マルブータ( ة )がつく名詞は女性名詞そうでない名詞は男性名詞です。

 

電車(qiṭārun)[男]

クリックでプレビュー表示

قِطَارٌ

車(sayyāratun)[女]

 

 

(2)ター・マルブータがつかない女性名詞もあります。

i)人間の女性や動物の雌を示す語

 

母(’ummun)[女]

أُمٌّ

マルヤム(女性名)(maryamu) [女]

 

مَرْيَمُ

 

 

 

 

 

 

(ii)大部分の国名と市町村名      

エジプト(miṣru)[女]

مِصْرُ

 

 

*その他の例外については、単語に[男][女]をつけて示します。

 

 

 

「これは・・・です」

 

 「これは」の男性形は هٰذَا (dhā)、女性形は هٰذِهِ (dhihi)です。

性は述語の性に一致させます。「です」(英語のbe動詞)に当たる語は、アラビア語にはありません。

*発音どおりに書くと  هَاذِهِ هَاذَا になるはずですが、アリフは書かない習慣です。その代わりに小さいアリフを発音記号として書くことがあります。この記号は「小さなアリフ」とか、「ミニチュア・アリフ」と呼ばれています。

 

これはホテルです。

dhā funduqun.

هٰذَا فُنْدُقٌ.

述語  主語

これは駅です。

dhihi maḥaṭṭatun.

هٰذِهِ مَحَطَّةٌ.

述語  主語

 

 

 

「この・・・」

 

  هٰذِهِ  هٰذَاِ の後に定冠詞のついた名詞がくると、「この」という意味になります。

 

このホテル

dha l-funduqu

 

هٰذَا ٱلْفُنْدُقُ

この駅

dhihi l-maḥaṭṭatu

 

هٰذِهِ ٱلْمَحَطَّةُ  

 

*定冠詞 اَلْـ al اَ aハムザトルワスルで、前の語に続けるときは発音しま

せん。発音省略を示すには、ワスラ記号をつけます。

 

هٰذَا (dhā/ハーザー)の後にハムザトルワスルがくるときは、(dha/ハーザ)と読みます。アラビア語の表記は変わりません。

 

長母音で終わる語+ハムザトルワスル ; 長母音→短母音