リコーダー (Recorder)

父:このあいだの授業参観は音楽の時間やったね。
娘(8才):そうや。
父:先生が「縦笛を置いて。今は吹いてはいけません。先生のお話を聞きなさい。」と言っても、吹いている子がいたなあ。少しにぎやかやったね。なんでやろ。先生のお話を聞かないで、吹くのは?
娘:そんなん決まってるやん。音楽が好きやから、縦笛が好きやからや。
父:朋は吹いていなかったから、音楽嫌いなの?
娘:ううん。朋は音楽も好きやし、先生も好きやもん。

Father: It was Music Lesson that I visited on the parents' observation day.
Daughter (8 years old): Yes.
Father: The teacher said, "Don't play the recorder now. Put it aside and listen to me," but some pupils kept on playing the recorder. It was a little noisy. Why did they keep on playing the recorder?
Daughter: It's simple. Because they like music. They like playing the recorder.
Father: You followed the teacher's words. Does that mean you don't like music?
Daughter: No, it doesn't. I like music and my teacher.

Home