|
■実 →「果物」
【リンク語】
■ミィゴレン
->mie goreng [gore'ng] (英 chow mein) (日本人にもなじみやすい「焼きそば」。日本の甘いソース味とは違い、にんにくの香りと唐辛子のきいた辛めの仕上がりだが個人的にはかなりいける。バリ島では日本人好みの甘口もあると聞いたが不明。)
■みえない ■見えない →「見る」を参照
->tidak kelihatan (みえない) (英 can't see)
->tidak bisa lihat ( (物理的に)見ることができない) (英 can't see)
■みえる ■見える →「見る」を参照
->kelihatan (英 see)
->terlihat <lihat> (みられる) (英 be seen)
->kelihatan seperti (〜のようにみえる) (英 look like)
->bisa lihat (見ることができる) (英 can see)
(* その有用性がよくみえない = kurang kelihatan kegunaannya / 彼はとても大きくみえる = dia terlihat
paling besar / 彼は病気のように見える = Dia kelihatannya sakit. / 私たちはここから見える = Kita
bisa lihat dari sini. ; Bisa kita lihat dari sini. / AなのでBが見える = A membuat
B kelihatan )
■見送る
->mengantarkan <antar> (英 see ... off)
■みがく ■磨く
->mengupam <upam 磨く> ->menggosok <gosok こする> ->mengkilapkan
<kilap 光る> (英 polish)
■三日月
->bulan sabit <sabit 鎌>
(* 赤い三日月(欧米の赤十字はキリスト教をイメージするため、イスラム圏でのこの活動をあらわす赤新月) = Bulan Sabit Me'rah
)
■みかん
->jeruk manis (英 mandarin orange)
【リンク語】
■右
->kanan [カナン] (英 right) <反> 左 = kiri [キリ]
(* 右側 = sebelah kanan [スブラッ カナン] )
■短い
->pendek [pe'nde'k] (英 short) <反> 長い = panjang
■見知らぬ
->tidak dikenal (英 strange)
(* 私の部屋に見知らぬ男がいます = Di kamar saya ada laki-laki tidak
dikenal. )
■見知らぬ人
->orang yang tidak dikenal (英 stranger)
■ミシン
->mesin [me'sin] jahit (英 sewing machine)
【リンク語】
■水 →「飲み物」
->air [アイルル] (英 water) ( 「r」 は強い巻き舌で[ルル]。生水は危険。飲用にはボトル入りのものを購入。Aqua アクアというブランドが知られており、飲み水の代わりに「アクア」と言えば通じる。道端で冷えた「アクア」を売っている若者達は'pedagang
asongan'(路上の物売りの総称)と呼ばれる水売り商だ。井戸水を灯油缶ほどの金属缶に入れて売る商人もいるが、こちらの水質は確かめたことがない。ジャカルタでは高原地帯の水源から送られてくる間に水圧が下がり、汚水が送水管内に逆流するとかで水道の質が悪く、蛇口から黄色い水が出ることがしばしばあった。ホテルによっては独自に浄水処理して配水していると聞いた。管理の行き届いたレストランでは洗い物も大きなプラスチック缶に入ったアクアで洗っている。気づきにくいがあの黄色い水道水で洗った生野菜も危険。)
(* トイレの水が止まりません = Air di kamar kecil tidak berhenti. /
ミネラルウォーターを買いたい = Ingin beli air mine'ral. [インギン ブリ アイル ミネラル]
)

【リンク語】
■水浴び
->mandi [マンディ] (英 bathe) (一般には熱い風呂に入るという習慣はなく、水を浴びる。メッカのカァバへの礼拝の前など一日に数回、頭・顔・口内・手・足を清めるのは"Wudhu"。)
■湖
(1)->danau (英 lake)
(2)->telaga (小さい湖)
■水着
->pakaian renang [パカイアン ルナンッ] (英 swimming trunks ; swimming suit)
■水虫
->kutu air (英 water eczema)
【リンク語】
■店
->toko [トコ] (英 shop ; 米 store)
(* 本屋 = toko buku / 本を売っている店 = toko tempat orang berjual
buku-buku )
■見せて下さい
(1)->Tolong perlihatkan 〜. (英 Please show me 〜)
(2)->Tolong kasih lihat 〜. (手に取って)
(* もっと安いものを見せて下さい = Tolong perlihatkan yang lebeih murah.
/ メニューを見せて下さい = Tolong kasih lihat daftar me'nu. )
■見せる →「見せて下さい」「指さす」
->perlihatkan ->memperlihatkan (英 show)
(* 私のeメールを見せる = perlihatkan email saya / 私は〜ということを見せたい
= Saya ingin perlihatkan bahwa 〜. / 私たちはアリに〜を見せる = Kami perlihatkan
kepada Ari 〜. )
<文法> lihat(見る)が元の単語で、per+kan の接辞によって「〜させる」の意味を持つ。形容詞に付くと「いっそう〜する」動詞になる。
■みぞ ■溝
->saluran air (水の排水溝) (英 ditch ; gutter)
【リンク語】
■道 →「どこ」に筆談のできる<書きコミ>
->jalan (JL) [ジャラン] (英 street ; way)
->gang (路地) (英 alley)
(* 〜への道を教えて下さい = Tolong tunjukkan jalan ke 〜. / まっすぐな道 = jalan yang lurus
/ 右へ曲がる道 = jalan yang be'lok kanan / ジグザグ道 = jalan yang berliku-liku )
■みつける ■見つける
->menemukan <temu> (英 find) (見つけられる = ditemukan )
■見積り
->taksir ->anggaran
(* 〜を見積もって下さい = Tolong taksirkan 〜./ 日本でいくらだったか見積ってみて下さい
= Coba taksir berapa harganya di Jepang. / 見積書をいただけますか? = Bole'h
saya minta daftar harganya ? )
■見積もる ■見積る
->menaksir <taksir> (英 estimate) (英 estimate)
■密林
->rimba (英 jungle)
■密輸
->penyelundupan <selundup> (英 smuggling)
(* 〜からの密輸品 = barang-barang selundupan dari 〜 )
■みどり ■緑
->hijau (英 green)
■みな ■皆
->semua (すべての) (英 all)
(* すべての人 = semua orang / そのすべて = semuanya )
■みなさま ! ■皆様 ! →「お知らせします!」
->tuan-tuan dan perempuan ! (英 ladies and gentlemen)
■みなさん ■皆さん
->kalian
(* みなさんが日本へ来られるということを聞いて、… = Mendengar bahwa kalian akan datang ke Jepang,
.... / みなさんにお会いできてうれしいです = Saya senang bertemu dengan kalian. )
■港
->pe(r)labuhan <labuh> (英 port ; harbor)
(* 船はブノア港に立ち寄って泊まる = kapal laut singgah dan berlabuh di pelabuhan Benoa
)
■南
->selatan [スゥラタン] (英 south)
■ミネラルウォーター
->air mineral [mine'ral] (インドネシア製ミネラルウォーターのブランドは「AQUA アクア」)
■身分証明
->tanda-sah-diri pengenal
->kartu identitas [カルトゥ インデンティタス] (IDカード) (英 identity card ; ID)
■見本
->contoh (英 sample)
(* これは不良品の見本です = Ini ada contoh barang tidak bagus. )
■見本市
->eksposisi [e'ksposisi] ->pameran [pame'ran] (英 trade fair)
(* どのような見本市をやっていますか? = Pame'ran-pame'ran apakah yang
sedang diadakan ? )
■見舞い (病人、ケガ人の)
->menengok [mene'ngok] <te'ngok> ->mengunjungi (英 visit)
(* お見舞いに行けず申し訳けございません = Maaf, saya tidak dapat mene'ngok
Anda. / あなたがご病気であることを知り、お見舞い申し上げます(大変悲しく思います)
= Saya sangat merasa sedih, mendengar bahwa Anda sedang sakit. / …と聞き、大変驚いています
= Saya sangat terkejut mendengar bahwa ... / アチェで地震があったと聞き驚いています
= Saya terkejut mendengar bahwa di Aceh telah terjadi gempa bumi. / あなたとご家族の皆様がご無事であればと心配しています
= Saya merasa khawatir, tetapi apakah Anda sekeluarga selamat semuanya
? / インドネシア国民をおそった不幸にお見舞いを申し上げます = Saya turut
berduka cita atas musibah yang menimpa masyarakat Indonesia. )
■見回る →「警備する」「視察」
->berpatroli (英 patrol)
■耳
->telinga ->kuping (英 ear)
■耳かき
->pembersih telinga (英 earpick)
【リンク語】
■みやげ ■土産 ■土産物 →「ショッピング」参照
(1)->oleh-oleh [ole'h-ole'h オレッオレッ] ->hadiah (贈物) (英 present)
(2)->tanda mata ->supenir [supe'nir] ->souvenir [souve'nir] (記念の品) (英 souvenir)
(* これはつまらないものですが、お子さんたちに = Ini ada ole'h-ole'h
sedikit untuk anak-anak. )
■土産物屋
->toko oleh-oleh [ole'h-ole'h] (英 gift shop)
■明後日
->lusa [ルサ] ->besok [be'sok] lusa (英 the day after tomorrow)
(明確に「翌々日」という概念は弱く、「いつかその内」というニュアンスが強い。日付で伝える方が無難。)
■明朝
->besok [be'sok] pagi (英 tomorrow morning)
■未来
->masa depan -> masa yang akan datang (英 future)
【リンク語】
■未来形 ■未来型 (文法の解説)
(1)->mau (〜したい)
(2)->akan (〜するつもり)
(3)->ingin (強く〜したい)
(* あなたは何を食べますか?= Anda mau makan apa ? / われわれは出かけましょう
= Kika akan berangkat. / 明日、〜を買いに行きます = Be'sok saya pergi membeli
〜. / 焼かれる肉 = daging yang akan dibakar / あなたはいくらいりますか?
= Anda ingin berapa ? )
<文法> 英語の will のような厳格な未来形はない。「be'sok(明日)」などの語を入れた場合は
akan は使わなくてもよい。
【リンク語】
■見る ■看る ■みる →「見えない」「見える」を参照
(1)->lihat [リハッ(ト)] ->melihat [ムリハッ(ト)] (英 see ; look)
(2)->terlihat (見られる) (ter+ が「…できる」を表す例)
(3)->bisa terlihat (見れる)
(4)->menonton ->nonton (演劇などをみる) (英 watch)
(5)->membaca (新聞をみる) (英 read)
(6)->periksa (看る・調べる・診察する) (英 examination)
->diperiksa (診察される) (英 see a doctor)
->memeriksa (看る) (英 examine)
(7)->membantu (面倒を) (英 look after)
(8)->cari ->mencari (探す) (英 look up ; search)
(* 私は〜を見たい = Saya ingin melihat 〜. / 〜を見せていただけますか? = Bole'kah saya melihat
〜 ? / 工場を見せて下さい = Tolong saya mau melihat pabrik. ; Bole'kah saya melihat
pabrik ? / 〜は見れますか? = 〜 bisa terlihat ? / ご覧なさい! = Lihatlah ! / 見ているだけです
= Saya melihat-lihat saja. / どこでワヤンを見れますか? = Di mana saya dapat menonton
wayang ? / バトミントンの試合を見に行く = pergi menonton pertandingan badminton / テレビを見る
= menonton TV / 映画を見る = menonton pilem / 新聞をみる = membaca surat kabar /
医者にみてもらいたい = Saya ingin diperiksa dokter. / 子供たちの面倒をみる = membantu anak-anak
/ 辞書でみる = cari di kamus )
■ミルク
->susu (英 milk)
■民衆
->masyarakat (英 people ; community)
(* 東京とその周辺のすべてのインドネシア民衆 = seluruh masyarakat Indonesia di Tokyo dan sekitarnya
)
■民主主義
->demokrasi [de'mokrasi] (英 democracy)
■民族
->bangsa (英 race ; nation)
(* バリ民族のように = sebagai bangsa Bali / 諸民族 = bangsa-bangsa )
■みんな
(1)->semua (すべての) (英 all)
(2)->semua orang (全員) (英 all members)
|