| 1. | Vaikne, kena kohakene | ちいさな,すばらしい場所 |
| kõige kallim surmani! | この世で一番だいじ |
| Minu isamajakene | 私の生まれ育った家 |
| meeles minul alati! | いつまでも忘れない |
| | |
| 2. | Minu isa majakene | 私のおとうさんの家 |
| linnupesa sarnane; | 鳥の巣のよう |
| sest ma nagu linnukene | なぜって私は小鳥のように |
| igatsen ta järele! | その巣がなつかしむ |
| | |
| 3. | Selge allikas sääl jookseb, | 澄んだ泉があるところ |
| säält ma lapse põlves jõin; | 私が子どもの頃水を飲んだ |
| kenas koplis palju õitseb, | 花が咲き乱れる牧草地 |
| säält ma pajupilli tõin! | 私はそこで草笛を作った |
| | |
| 4. | Õues sirge kask sääl kasvab, | 庭にはまっすぐな白樺の木 |
| temast magust mahla sain; | 甘いジュースを採った |
| aias õunapuuke õitseb, | 菜園のリンゴの木に花が咲く |
| säält ma maitsvat õuna sõin! | おいしいリンゴを採った |
| | |
| 5. | Vaikne, kena kohakene | ちいさな,すばらしい場所 |
| kõige kallim surmani! | この世で一番だいじ |
| Armas isamajakene | 懐かしい故郷の家 |
| meeles minul alati! | いつまでも忘れない |