ホームページ  今日の独り言  コラートって?  コラート市内 
コラートの人たち  ホテルガイド  コラートマップ  私のともだち 
ゲストブック  コラート・キーワード  趣味のページ  私の家族 

thai_hit_songs


PIENG PHUANG(ただの友達)

 (*)ぼくは自分に言うんだ
 いつも言うんだ

 君に会うたびに

 熱心に何度も何度も言うんだ
 いつもいつも
 ぼくたちの間が、
 どの程度のものであっても

 ただの友達であるだけ

 それ以上にはなれない

 (**)君に感じて欲しい
 君にわかって欲しいことがあるんだ

 それがぼくを苦しめる

 だからこの気持ちは
 ずっとずっと永遠にしまっておくんだ

 君に知られないままに

 ぼくの心は
 君一人だけに捧げたんだ

(TATA)
(**)繰り返し

間奏

(TATA)
(**)繰り返し

(*)繰り返し

 ただの友達というだけ

 それ以上にはなれない
 本当に・・・

 私の心はまだ あなた一人のことで すべて
 
 

 (*)ボーク トゥア エーング
 ボーク トゥック クラン
 トゥックトゥック クラーウ ウェラー チャン
 ヂェ トゥー
 
 トーク レ ヤム
 ユー サムー
 ラワング ワオ ナン チャ ペン
 ダイ ケー ナイ

 コー ケー ピアング プーアング タウナン
 マイ ミー ターング チャ ペン
 マーク クワー ニー

 (**)ヤーク ハイ トゥー ルースック
 ヤーク ハイ トゥー カウチャイ
 バーング ヤーング
 ティーナン トラマーン チャン

 コー クー クワーム ルースック
 ケップ マー ナーン セン ナーン
 ルアクーン
 ティー トゥー コング マイ コーイ ルー
 
 ナン クー チャイ コーング チャン
 ハイ カップ トゥー コン ニー
 コンディヨー

(TATA)
(**)繰り返し

間奏

(TATA)
(**)繰り返し

(*)繰り返し

 コー ケー ピアング プーアング タウナン
 マイ ミー ターング チャ ペン
 マーク クワー ニー
 チング チング

 タング ティー チャイ
 ヤング ミー トゥー ニー
 コンディヨー

私から一言
 「MALEANG(虫)」と同じアルバム,「MOS&TATA」から.タイ歌日本語訳の最初の投稿者は,やはりNetTHAIのあきらさんでした.ありがとうございます.
 え?お礼?え〜と,まぁ,なんだ,ほれ,ね?そういうことで(爆笑)
 この歌はMOSのパートより,TATAのパートのほうが,なんかせつない女心がしっとりと歌い上げられていて,好きです(って,単に私がタタを好きなだけ?) この歌が収録されているアルバム「MOS&TATA」にはTATAの「CHAN RAK TEUR(あなたが好きなの)」のMOSバージョンなる歌があるのですが.これ,元の歌の雰囲気がなくなっていて,嫌いです(って,もしかしてヤキモチ?(笑))