外国民話の会
外国の民話を原語で読んだり、現地で聞き書きをしているメンバーが、
民話の比較研究をしたり、未紹介資料を翻訳したりしています。
現在は、イギリス、アイルランド、フランス、イタリア、ドイツ語圏、
ロシア、シベリア、ブルガリア、中国、韓国、ベトナム、インド、
南北アメリカ先住民などを専門とするメンバーがいます。
現在は、テーマ別民話の翻訳と平行して、ひとつの話群をめぐって各国の比較研究も
しています。「三つの質問をあずかる旅」(『聴く語る創る』13号)に続き、
現在のテーマは、「猿蟹合戦」と「ブレーメンの楽隊」です。
日本の民話との類似や相違を考えるうえでも役立つよう、
テーマ別民話集の翻訳編纂に取り組み、その成果が、
『世界の愚か村話』、『世界の太陽と月と星の民話』、
『世界の妖怪たち』、『世界の魔女と幽霊』、『世界の運命と予言の民話』、
そして、『世界の鳥の民話』、『世界の花と草木の民話』(三弥井書店)の7冊になりました。
8冊めの『世界の犬の民話』は2009年10月に発行されました。
『世界の猫の民話』も近日中に発行予定です。
¥2,415
そのほか、会の出版物には『世界の昔ばなし・上下巻』(講談社文庫)があります。
外国民話研究会の予定
| とき |
テーマ |
おはなし |
ところ |
| 11月15日(日) |
●話型研究「猿蟹」と「ブレーメン」
その他
|
|
保育の会 |
トップページに戻る