| 更新履歴 2001年7月 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2001年8月 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 |
★ テクノクラフト 「Roboword Ver5.05a アップグレードモジュール」 01. 7.30公開 ダウンロードページ ・コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver3.0に対応、など。 「Roboword Ver4.03 for Macintosh アップグレードモジュール」 01. 7.30公開 ダウンロードページ ・EPWING辞書の検索時にフリーズする問題を修正、など。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 英辞郎制作グループ 「EDP」 ・・・ 英辞郎・和英辞郎・略辞郎・音辞郎の最新版 Ver.44.7の郵送サービスが、 01. 7.30より開始。 \2,200 (送料込み。振込み手数料が別途必要) ◆ 「EBStudio 1.42」 01. 7.31公開 ・アクセシビリティ向上(視覚障害者向け)。 ◆ 日立システムアンドサービス 「ネットで百科@Home」 01. 7.30 リニューアル ・「デジタル月刊百科」 8月号 公開 Encyclopaedia in Progress 「人類の進化と日本人の起源」 ・「デジタル世界地図帳」 サービス開始 ・・・ マイペディアとリンクしています。 おすすめ お試しコーナー(3分間無料)から何度もお入り下さい (^o^) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| OCRソフト | ◎ メディアドライブ 「e.Typist v.6.0 R1f アップデータ」 「e.Typist v.5.0 R1f アップデータ」01. 7.30公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「Windows Start」 9月号 (7.28発売) ■ 「インターネットマガジン」 9月号 (7.28発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.30 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| (日英)翻訳ソフト の評価 ** 速報 ** |
● コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0、
PC-TranserPlatinum、 翻訳ピカイチ バイリンガル V3 Pro、 TransLand/EJ・JE Ver.4.0、 ATLAS 翻訳パーソナル V1.0、The翻訳オフィス V4.0の翻訳精度を調べてみま したが、今回の例文は構文が複雑すぎたようですね(^o^) [1] 「夏季五輪」 "the Summer Olympic Games"が訳せないソフトがこんなにあるとは 驚き。 [3] 「死に至らせている」を、reach deathと直訳するのは不可。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ PtoPA 「日本語自然言語会話エージェント CAIWA1.0」 News Release 01. 7.16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.28 ・・・ 明日の更新は休みます。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ EAMT 「MT Summit VIII」 01. 7.26更新 ☆ 富士通 「Japanist V1.0 L10 rel.07E アップデートパック」 01. 7.27公開 ・修正内容はこちら。 「Japanist サービスモジュール」 01. 7.27公開 ・おてがる入力addon アイコン表示 ・オプション辞書 旅行辞書(京都/奈良) ☆ 「MAINICHI WEEKLY」 01. 7.28更新 ・・・ 「Translation/とりあえず書いてみよう」「戸田奈津子の映画シナリオ」などが 更新されています。 . |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ シャープ・電子辞書 「<PW-M710>」「<PW-M700>」 01. 7.27 カタログ情報公開 ◆ 日外アソシエーツ 「CD-科学技術45万語対訳辞典 英和/和英」 EPWING版 \38,000円 (7月末日まで発売記念特価 \32,300) 01. 7.20発売 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「PerMan Surfer 波乗野郎」 01. 9. 1よりフリーウェア公開 ■ 「Yahoo! Internet Guide」 9月号 (7.28発売) CD-ROM特集 1万円以下の翻訳ソフト ・・・ インターネット翻訳の王様 バイリンガル V4、ATLAS 翻訳パーソナル V1.0、 翻訳ピカイチ バイリンガル V3、コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0が 比較評価されています。前から2つは、付録CD-ROMに体験版を収録。 ■ 「インターネットファン」 9月号 (7.28発売) ■ 「HomePC+Net」 9月号 (7.28発売) ■ 「日経ネットナビ」 9月号 (7.28発売) ■ 「DOS/V magazine」 8/15号 (7.28発売) ■ 「あちゃら」 9月号 (7.28発売) ■ 「Mac Fan」 8.15号 (7.28発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 東芝 「The翻訳オフィス V4.0」 01. 7.26 製品ページ更新 ・・・ Excelからの一括辞書登録や確認翻訳などの新機能で、翻訳作業の効率が上が ることでしょう。 ☆ 「T-ZONE ウェブサイトリニューアル記念プレゼント」 01. 7.27〆切 ・・・ コリャ英和!一発翻訳バイリンガルが10名など、計31名に当たります。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 英辞郎制作グループ 「EDP」 ・・・ 英辞郎・和英辞郎・略辞郎・音辞郎の最新版 Ver.44.6の郵送サービスが、 01. 7.27より開始。 \2,200 (送料込み。振込み手数料が別途必要) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 紙の辞書 | ◆ 日経BP社・WEBアンケート 「Webブランド2001-4 〜サイトブランド編〜」 01. 8. 1〆切 ・・・ 日経BPデジタル大事典が10名など、計100名に当たります。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「ASAHIパソコン」 8.15/9. 1合併増大号 (7.28発売) ■ 「できるインターネット」 9月号 (7.27発売) ■ 「アスキーネットJ」 8. 9号 (7.26発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.26 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ EAMT 「MT Summit VIII」 01. 7.25更新 ☆ 富士通 「NewsweekをATLASで訳す!」 01. 7.26更新 ・・・ 「3文目 "days"を「生命」、 "number"を「限る」と[単語登録]」するのではなく、 (one's) days are numbered を、「余命いくばくもない」「死は近い」と訳例登録すべき でしょう。 ☆ 高電社 「マルチボイス(ワールドボイス) の一部バージョンアップ及び修正」 01. 7.25公開 ☆ 日経Windows2000 「Windows XPの後継OS「Blackcomb」を2003年以降に延期, 中継ぎ版を2002年にも投入へ」 01. 7.25 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ▲ 高電社/携帯・固定電話対応 英日・日英・日韓翻訳サービス 「J-SERVER ポケット」 無料 ・・・ EZwebでは、英日翻訳の結果を除いて、01. 8. 9より音声で聞けます。 関連記事: BizTech 「高電社、”しゃべる”携帯電話向け翻訳サービス」 01. 7.26 ▲ 「インフォシーク WEB翻訳」 01. 7.26 サービス開始 ・・・ 英日・日英Web翻訳ができます。無料。 翻訳エンジンは東芝のThe翻訳シリーズ。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「Newsweek 日本版」 2001. 8. 1号 (7.25発売) ・・・ 連載「RANDOM ACCESS IN JAPAN スティーブン・リービーの日本見聞記」、 7.25付はこちら。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.25 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 「L&Hジャパン(株) 採用情報」 01. 7.15公開 ・・・ 機械翻訳の開発エンジニアは必要とされていない様子。 退職金の有無についてはコメントなしですね (^o^) 関連サイト 「退職金訴訟の記録」 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 「EBStudio 1.41」 01. 7.23公開 ・PCM音声のステレオ対応、など。 ◆ 日立システムアンドサービス 「ネットで百科@Home」 ・・・ 「ネットで百科」が、01. 7.30にリニューアル予定。 「デジタル世界地図帳サービス」の地図には、マイペディアの項目解説が付きます。 ◆ 「三省堂 Web Dictionary」 01. 7.23更新 ・・・ 「Webことば百科」に「世界名数要覧」が追加されました。 本日、デイリーコンサイス英和・和英・国語のデータ更新予定。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「日経PC21」 9月号 (7.24発売) ■ 「YOMIURI PC」 9月号 (7.24発売) 使いこなせなかった人のための 定番ソフト完全マスター講座 「翻訳ピカイチ バイリンガル V3」 ■ 「タッチPC」 9月号 (7.24発売) 新製品レポート コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0 ■ 「アスキードットPC」 9月号 (7.24発売) ・・・ 付録CD-ROMに、ATLAS 翻訳パーソナル V1.0体験版を収録。 ■ 「DOS/V SPECIAL」 9月号 (7.24発売) ■ 「日経モバイル」 9月号 (7.24発売) ■ 「Mac Fan Beginners」 9月号 (7.24発売) ■ 「Linux Japan」 9月号 (7.24発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ NEC /自動通訳ソフト「たび通(アメリカ旅行編)」 01. 8. 3発売 \29,800 (ハンドマイク付き) 製品ページ / Press Release ・音声入力した和文・英文を翻訳して合成音声で読み上げる。 (翻訳エンジンは、翻訳アダプタU CROSSROAD) ・学研「楽しむ辞典 スーパー・アンカー英和・和英辞典」を添付。 関連記事 「NEC、旅行目的に絞った自動通訳ソフト「たび通」を発売」 MYCOM PC WEB 01. 7.23 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 高電社 「e-school」 01. 7.23公開 ・・・ 第1弾は、「教科書べんりリンク集 小学校編」です。 ☆ 窓の杜 「Netscape Communicator4.78英語版がリリース」 01. 7.12公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.23 ・・・ 2001 British Open 結果: Woods は25位タイ。2連覇ならず。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ トリリンガル・ペクソン 「トリリンガル・ペクソンが目指す翻訳ソフトとは結局このよう なものです」 01. 7.22公開 ☆ 「PC Life 2001年7月 新製品チェック室」 01. 7. 9公開 ・・・ ATLAS 翻訳パーソナル V1.0のレビュー記事です。 Back Numbers: この辞書・事典ソフトなら 家族みんなが満足できる (2001年2月 パソコンチェック室) The翻訳インターネット V5.0 (2000年7月) ☆ 「ASAHI WEEKLY」 01. 7.22更新 ・・・ 「507語で英会話」「翻訳キーポイント」「Special」などが更新されています。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ ノヴァ/アスキー 「ロボワード for ピカイチ」 ・・・ 翻訳ピカイチ バイリンガル V3 / V3 Pro for Windowsに標準搭載されていま す。辞書は、研究社 新英和・新和英中辞典とアスキー デジタル用語辞典。アスキー デジタル用語辞典がオフラインで引けるので重宝しています。 Copyright(C) テクノクラフト / アスキー
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「LHMelt Ver.1.21b 正式版」 01. 7.22公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.22 ・・・ 2001 British Open Round 3: Tiger Woods は28位に後退。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ ナナテック /中日・日中翻訳ソフト 「NanaTech 中国語翻訳 for Windows」 \54,800 (動作環境:Windows2000/NT4.0) 01. 7.27発売 製品ページ ・基本辞書は、中日翻訳が約25万語、日中翻訳が約16万語。 ・翻訳ワンモア機能(別解釈表示)、選択肢機能(訳語選択)搭載。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 「(シドの)翻訳・英語のページ」 01.
7.21更新 ・・・ 「翻訳者のためのメールマガジン(和->英専科) No. 067」に、「日→日訳」の初 級例が紹介されていますが、日英翻訳ソフトでも「日→日訳」で前編集しないと正しい 英文は出てきません。 The翻訳プロフェッショナル V6.0での翻訳例: 私たちは、旅客航路事業の許可を行うにあたって、輸送の安全性に関する審査をして います。→ In case we permit a passenger route enterprise, we are doing examination about the safety of transportation. 私たちは、旅客航路事業の許可を行うにあたって、輸送の安全を確保するための審査 をしています。→ In case we permit a passenger route enterprise, we are examining for securing the safety of transportation. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.21 ・・・ 2001 British Open Round 2: Tiger Woods は9位。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ テクノクラフト 「Roboword Ver4.02 for Macintosh
アップグレードモジュール」 01. 7.19公開 ダウンロードページ ・ポケットトランサー Ver.2.0 翻訳ピカイチ バイリンガル プラス for Macintosh/ LogoVista EtoJ シリーズ連携に対応など。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 日立 「総合技術マーケット i-engineering」 01. 7.19更新 ・・・ 「連載コラム 研究者たち」で「第7回:機械翻訳」が公開されています。 会員登録(無料)すると、日本語⇔英語、日本語⇔韓国語、日本語→中国語の機械 翻訳サービスを1カ月間試用できます。 01. 7.16の(英日)翻訳ソフトの評価(速報)で使用した例文の翻訳結果は以下のとおり。 メジャーリーグ野球ボールのシアトル水夫は、日本のメディアにタブロイド判の新聞マガ ジンによって論争階の結果としてチームの日本のスーパースターをおおうことを禁止し た。 剽窃は、他の著者の執筆を密かにとる罪である。 高いschoolersのしんらつなテストは、高くSAT試験について評価されている。 むだな油井を上り始めるための補助金は、新しい立法によって無効にされる。 cf. たちまち翻訳 Ver.2.0 (日立)の翻訳結果 メジャーリーグBaseballのシアトルMarinersは、日本のメディアにタブロイド判の新聞マ ガジンによって論争話の結果としてチームの日本のスーパースターをおおうことを禁止 した。 剽窃は、他の著者の執筆を密かにとる罪である。 高いschoolersのしんらつなテストは、高くSAT試験について評価されている。 むだな油井を上り始めるための助成金は、新しい立法によって無効にされるかもしれ ない。 ☆ 富士通 「翻訳サーフィン」 01. 7.20 販売終了 ・・・ FMV Deskpowerの秋モデルからは、ATLAS翻訳パーソナルがプリインストー ルされるのでしょうか? ☆ 特許翻訳の世界 「翻訳さんぽみち」 01. 7.20追加 第32回 辞書としてのインターネット活用法 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 英辞郎制作グループ 「EDP」 ・・・ 英辞郎・和英辞郎・略辞郎・音辞郎の最新版 Ver.44.4の郵送サービスが、 01. 7.23より開始。\2,200 (送料込み。振込み手数料が別途必要) ◆ 富士通 「電辞海」 01. 7.20 販売終了 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| OCRソフト | ◎ リコーシステム開発 「読取物語EX V4 お試し版」 01. 7.20公開 ・・・ インストール後、20日間試用できます。ダウンロードファイルは、31.8MB。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.20 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ テクノクラフト 「Roboword Ver5.05 アップグレードモジュール」 01. 7.19公開 ダウンロードページ ・クロス検索が正しく行えない問題を修正。検索精度の向上など。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 富士通 「NewsweekをATLASで訳す!」 01. 7.19更新 ☆ 琉球大学附属図書館・沖縄言語研究センター 「琉球語音声データベース」 リニューアルオープン ・・・ 琉球語(今帰仁方言、首里・那覇方言)が男性と女性の声でデータベース化され ています。「日本は単一民族」発言を繰り返す政治家にも見てほしいですね (^o^) 琉球語とアイヌ語の保存活動に、Green and Whiteも支援していきたい。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「Newsweek 日本版」 2001. 7.25号 (7.18発売) ・・・ 連載「RANDOM ACCESS IN JAPAN スティーブン・リービーの日本見聞記」、 7.18付はこちら。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 「柴田 勝征 研究室」 01. 7.18更新 ・・・ 「US式和英翻訳システムの制作」原稿が改訂されています。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ シャープ 「電子辞書 2機種<PW-M710/M700>を新発売」 JIS準拠タイプライター配列キーのPW-710 \34,000 01. 8. 7発売 50音順配列キーのPW-700 \34,000 01. 8.29発売 ・広辞苑 第五版、パーソナルカタカナ語辞典、逆引き広辞苑 第五版対応、学研監修 漢字辞典、ジーニアス英和辞典、ジーニアス和英辞典、分野別小辞典 5冊 (人名・地名・作品名・季語・慣用句)を収録。 ◆ 「Britannica.com」 ・・・ 「Announcing a New Premium Service」によると、まもなく有料サービスが開始 されます。32巻のEncyclopaedia Britannicaに無料でフルアクセスできなくなるのは残 念です。 関連記事 「百科事典のBritannica.comが有料化を発表〜年間50ドルで全コンテンツ を提供」 INTERNET Watch 01. 7.19 ◆ 「マルチメディア・インターネット事典」 01. 7.15更新 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「月刊アスキー」 8月号 (7.18発売) ■ 「PC STYLE21」 8月号 (7.18発売) ■ 「アスキーネットJ」 7/26号 (7.12発売) ■ 「MacPower」 8月号 (7.18発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ アスキー/ノヴァ 「ポケットトランサー Ver.2.0 翻訳ピカイチ バイリンガル プラス for Macintosh」 01. 9. 7発売 \8,800 (1万本限定) 製品ページ / Press Release ・Windows版だけだった「ロボワード for ピカイチ」をMacintosh版にもバンドル。 「アスキー デジタル用語辞典」も収録。 ・「どこでも翻訳」サービスが利用可。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 日外アソシエーツ 「翻訳とは何か―職業としての翻訳」 01. 8月初旬発売 山岡洋一著 \1,600 ・・・ 著者序文で機械翻訳に触れられています。 ☆ 旧エー・アイ・ロジック社員による「退職金訴訟の記録」 01. 7.17更新 ・・・ 「MS-Wordによる裁判所提出文書」が追加。書式例付きです。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「暮らしとパソコン」 8月号 (7.18発売) 特集3 パソコンの辞典で学び、辞書と遊ぶ ・辞典、辞書で知的興奮を味わう ・目と耳で楽しめる「電子百科事典」を使う ■ 「PC USER」 7/24号 (7. 7発売) 翻訳ソフトウェア ネットクルージングに役立つソフト13本 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.17 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ ロゴヴィスタ 「バージョンアップしたベストセラー翻訳ソフトにOCRソフトと専門用語 辞書をバンドル 「コリャ英和!一発翻訳バイリンガルVer.3.0 フルパック」2製品 印刷物の読み取りと専門分野の高精度翻訳をワンタッチで実現」 01. 7.16 News Release ☆ INTERNET Watch 「ベクター、ソフトのバージョンアップ情報を自動通知 パーソナライズサービス「MyVector」開始」 01. 7.16 ☆ 東芝 「2つのスロットを搭載し拡張性に優れたPDA(Pocket PC)の発売に ついて」 01. 7.16発表 ・・・ 辞書は「辞スパ」(英和・和英・国語)を搭載。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 「三省堂 Web Dictionary」 01. 7.16更新 ・・・ 「Webことば百科」に「日常語の語源」が追加されました。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| (英日)翻訳ソフト の評価 ** 速報 ** |
● コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0、PC-TranserPlatinum、 翻訳ピカイチ バイリンガル V3 Pro、TransLand/EJ・JE Ver.4.0、ATLAS翻訳 パーソナル V1.0の翻訳精度を少し調べてみました。 [3] "acid test"を「酸性試験」と間違うソフトが少ないのは意外(^o~) "SAT"は、Scholastic Aptitude[またはAssessment] Test 「大学進学適性試験」の ことで、Saturdayの省略形ではありません。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ ボキャブラリ英語検定委員会 「ボキャブラリ英語検定(V検)」 第2回 01.10. 6(土)実施 (01. 8.31申込〆切) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 「伊豆周辺の情報発信地 IBS」今月のプレゼント 01. 7.31〆切 ・・・ カシオ EX-wordシリーズ3機種(各2名)等、計8名に当たります。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ ロゴヴィスタ 「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0 +OCR ソフト」 \14,800 ・オムロンソフトウェアのOCRソフト「OmCR Ver.3.0」をバンドル。 「コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0 フルパック」 \24,800 ・英日7分野、日英9分野の専門用語辞書とOmCR Ver.3.0を搭載。 いずれも、01. 8. 7発売 ・・・ ロゴヴィスタのWebサイトでは、未発表。 ★ 「Babylon Ver.3.2b Build 26」 01. 7.11公開 ホームページ (ベータ版評価者のみダウンロード可能) ・・・ 設定の一般タブのAdvanced Configurationボタンに「OCR optimization」が追加 されています。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「CareTaker Original Ver.1.57」 「CareTaker Slim Ver.1.57」 01. 7.14公開 ■ 「UNLHA32.DLL Ver 1.60b 正式版」 01. 7.14公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ ノヴァ 「翻訳ピカイチ バイリンガル V3 for Windows / 翻訳ピカイチ バイリンガル V3 Pro for Windows メンテナンスパック1」 01. 7.13公開 ダウンロードページ ・ロボワード for ピカイチ スピーチ・エンジンの障害修正。 ・Internet Explorer アドイン機能の向上など。 ★ 富士通 「ATLAS V7.0 L10 アップデートパックU002」 01. 7.13公開 ダウンロードページ ・Office XPに対応。Word連携の不具合修正など。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 「ロジカルテック ホームページ」 01. 6.11 URL変更 ・・・ 新URLは、http://www.logical-tech.com/です。 ☆ 日外アソシエーツ 「翻訳ソフト無償体験セミナー」 01. 8.29開催 ・・・ PC-Transer Platinumなどが体験できます。 ☆ 「東芝 翻訳ソフトセミナー(無料)のご案内」 01. 7.13更新 ・The翻訳シリーズ体験セミナー 01. 7.13/7.26開催 ・The翻訳シリーズスキルアップセミナー 01. 8.24開催に訂正 ☆ 旧エー・アイ・ロジック社員による「退職金訴訟の記録」 01. 7.13更新 ☆ PFU・両面カラースキャナ 「ScanSnap!」 01. 7.17発売 \49,800(オンライン販売のみ) Press Release ・・・ 紙文書を簡単操作でPDFファイル化できます。最近の翻訳ソフトはPDFファイルの 翻訳に対応しているので、組み合わせて使えば紙文書の翻訳作業の効率がアップす るでしょう。 ☆ 文部科学省 「学校の安全管理に関する緊急対策と財政支援について」 01. 7.12公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 日本IBM 「パソコンで使える最新・最大の点訳英和辞典が完成 ― 34万5千語収録の点訳「小学館ランダムハウス英和大辞典」 ― 視覚障害者の専門的な勉強・仕事を支援」 01. 7.12発表 ◆ 「アスキー デジタル用語辞典」 01. 7.12更新 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| OCRソフト | ◎ メディアドライブ 「e.Typist v.7.0 for Windows 体験版」 01. 7.13公開 ・・・ 機能制限なしで3日間試用できます。 . |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「Newsweek 日本版」 2001. 7.18号 (7.11発売) ・・・ 連載「Colin Joyceのニッポン日記」、7.11付はこちら。 連載「RANDOM ACCESS IN JAPAN スティーブン・リービーの日本見聞記」、 7.11付はこちら。 ■ 「DOS/V magazine」 8/1号 (7.13発売) ・・・ 付録CD-ROMに、ATLAS翻訳パーソナル V1.0 体験版を収録。 ■ 「日経ゼロワン」 8月号 (7.13発売) ■ 「I/O」 8月号 (7.18発売) ■ 「ASAHIパソコン」 8. 1号 (7.13発売) ■ 「Mac Fan」 8. 1号 (7.13発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 富士通 「NewsweekをATLASで訳す!」 01. 7.12更新 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.12 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ ジャストシステム 「ATOK Pocket for Windows CE アップデートモジュール」 01. 7.11公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 「英辞郎 Ver.43.0」(91万語) 01. 7.11公開 ・・・ @nifty<英会話フォーラム・Communication館> FENGC データライブラリー2 よりダウンロード可(計23MB)。 英辞郎制作グループ 「EDP」 ・・・ 最新版 Ver.43.0の郵送サービスが、01. 7.12より開始。 \2,200 (送料込み。振込み手数料が別途必要) サンプルデータを公開中。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 日本IBM 「月刊 翻訳の王様 ホームページ版」 7月号 01. 7.10公開 ☆ 高電社 「チャイニーズボイス(ワールドボイス) の一部バージョンアップ及び修正」 01. 7.10公開 ☆ 総務省 「情報通信白書 平成13年版」 01. 7.10公開. ☆ BCN 「ソースネクスト 同社サイトの購入製品を駅ロッカーで受取り可能に」 01. 7.10 ☆ 文部科学省 「中学歴史教科書修正要求に係る検討結果等に関する文部科学 大臣コメント」 01. 7. 9発表 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7.10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ AAMT(アジア太平洋機械翻訳協会) 「機械翻訳関連ソフトウェア一覧表」 01. 7. 9更新 ・・・ 「Webしずおか 翻訳サービス」「LogoMedia.net」の追加など、Green and White が情報源なんでしょうか(^o^) LogoVista X マルチリンガル、ATLAS翻訳パーソナルなど最新のソフトがかなり抜けて いますね。 ☆ ロゴヴィスタ 「4ヶ国語対応文章作成ソフト「すらすらモバイル代筆2001 for Palm OS」 5ヶ国語対応旅行会話集「すらすら旅行会話 for Palm OS」」 各\6,800 01. 7.19発売 開発元:(株)シージーエス / 販売元:ユニコテック(株) ☆ 「産業翻訳の基本がわかるWebマガジン」 ・「山岡洋一が怒る 翻訳は簡単な仕事じゃないんだ」 01. 7. 7公開 ・・・ 逆に言うと、優れた翻訳者は数えるほどしかいません (^o^) ☆ NTTコミュニケーションズ 「「Web Billing(ウェブビリング)」サービスの提供開始に ついて」 01. 7. 9申込開始 ☆ マイクロソフト 「USERS 1周年記念スペシャルプレゼント 第1弾」 01. 8. 2〆切 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ シソーラス辞書作成・検索ツール 「シソの葉 Ver.0.90」 01. 7. 9公開 フリーソフト ・EBStudioとの連携でJIS X4081形式辞書の作成も可。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「時事英語 CURRENT ENGLISH」 8月号 (7. 9発売) ■ 「日経パソコン」 7. 9号 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 「ASAHI WEEKLY」 01. 7. 8更新 ・・・ 「507語で英会話」「翻訳キーポイント」「新刊英語本を斬る」などが更新されてい ます。 ☆ The New York Times 「Baseball's Disputed Origin Is Traced Back, Back, Back」 01. 7. 8 ・・・ エンカルタ百科事典2000によると、「野球の起源についての有力な一説は、 1907年にアメリカのナショナル・リーグ会長ミルズを委員長とするベースボール起源調 査委員会がしらべたものである。それによるとアメリカのアブナー・ダブルデー少将が 考案し、最初のゲームは1839年にニューヨーク州のクーパーズタウンでおこなわれたと いうものである。しかし、18世紀にイギリスのクリケットから分岐したラウンダーズという 子供の遊びがアメリカにもちこまれたという説もあり、さらに、アメリカ大陸が発見される 前にラプタとよばれるボールとバットの競技がロシアにあり、それをまねたものが野球 だとする説もある。」 Copyright(C) 1993-1999 Microsoft Corporation |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ ジャングル 「デジタル類語辞典」 01. 7.12発売 \8,800 ・DDwinやシステムソフト電子辞典等の電子辞書との連携も可。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「新聞リンク β版」 01. 7. 2 リンク確認済み ・・・ 新聞の休刊日にはここがおすすめ。約375のサイトにリンク。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 癌情報専門サイト 「Nature Cancer Update」 01. 7. 6開設 ・・・ 「Hot off the Press」から、"Cancer outwits us again"の冒頭を翻訳ソフトで訳し てみました。 リーダーズ英和辞典第2版によると、designer drugは「デザイナードラッグ 1) ヘロイン などの規制物質とは分子構造をわずかに異なるように合成した合法的な薬物 2) 特 定の細菌にだけ効く薬品・抗生物質》」。 Copyright(C) 研究社 英辞郎を引くと、「デザイナードラッグ」「合成麻薬」。 翻訳ソフトによって、専門用語の訳語に違いが出る良い例ですね。 正しく豊富な専門用語辞書を標準で搭載している翻訳ソフトを選択しましょう。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ バベル 「『eとらんす』セミナー「MT/マシントランスレーションの頭脳的活用講座」 第1回 「Power E/J 翻訳プラス辞書これ一本!」フル活用講座」 01. 7.11開催(東京/無料) ・・・ 参加者(先着20名)全員に、『eとらんす』2001年6月号(MT特集号)と「PowerE/J 体験版CD-ROM」をプレゼント。 ☆ COM-PATH 「今月のプレゼント」 01. 7.31〆切 ・・・ コリャ英和!一発翻訳バイリンガル Ver.3.0 が1名など計10名に当たります。 ☆ LIBA 「べんべん読者プレゼント」 01. 7.18〆切 ・・・ ATLAS翻訳パーソナル V1.0が3名など、計12名に。 ☆ バベル 「e-Honyaku Zine」 「MT研究会試用レポート」で「翻訳ピカイチ バイリンガル Pro 試用レポート 第3回」 が、01. 6.21に公開されました(最終回)。 ☆ 「ゲンダイネット・プレゼント」 ・・・ 「金融の英語―業界用語の意味と使い方」(吉本秀人著)が100名に当たります。 応募ははがきで。01. 7.31〆切 ☆ 野村総合研究所 「知的資産創造」 4月号 01. 7. 6公開 ☆ INTERNET Watch 「自然言語を理解するサーチエンジン「Albert」のデモが公開 される」 01. 7. 5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 「関空シティ」 7月のプレゼント 01. 7.31〆切 ・・・ シャープ10ヵ国語旅行会話トラベル辞書が2名に当たります。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「日経クリック」 8月号 (7. 7発売) ■ 「インターネットスタート」 8月号 (7. 7発売) ■ 「NEW教育とコンピュータ」 8月号 (7. 7発売) ■ 「日経Linux」 8月号 (7. 7発売) 「Linux magazine」 8月号 (7. 7発売) 「UNIX USER」 8月号 (7. 7発売) ・・・ 付録CD-ROMに、Wnn7 Personal for Linux/BSD ベータ版(試用版)を収録。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ 日本IBM 「インターネット翻訳の王様 バイリンガル V4.0 辞書差分DIC0107 Windows版/Linux版」 01. 7. 5公開 ダウンロードページ ・・・ 野球辞書(約1700語)の追加。 「辞書自動更新機能」を利用してもアップデートできます。 ★ シャープ 「PowerE/J 英日翻訳これ一本! Ver.1.01へのバージョン アップ」 01. 7. 2公開 ダウンロードページ ・Word2002/Office XPでのWord翻訳の対応。 「PowerE/J 翻訳これ一本!/翻訳プラス辞書これ一本! バイリンガル Ver.5.06へのバージョンアップ、 PowerE/J ここだけ翻訳 Ver.2.03へのバージョンアップ」 01. 7. 2公開 ダウンロードページ ・改善内容詳細はこちら。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 高電社 「韓国情報 リンク集」 01. 7. 5更新 ・・・ 「ホテル」「旅行・観光」「食べ物・飲み物」が更新されています。 ☆ 「NEC、ティスカリ、ブレインによる日伊両国での新しい情報サービスの実験開始」 01. 7. 5発表 ・・・ イタリアファン・コミュニティ支援サービスとして、イタリア語会話辞典が01.10月 より利用できます。ボイス・メール・サービスでは、現地の公衆電話などからイタリア 国内のサービスポイントに電話をかけると、日本のアドレスに届いているメールが日本 語で読み上げられます。 ☆ 「シャープ e-card サービス」 01. 7. 5開始 (無料) ・・・ ナツメールを送って、プレゼントを当てよう! ☆ CNET Japan 「Windows XP日本語版「RC1」は今月10日リリース -- マイクロソフト」 01. 7. 5公開 ☆ 「三省堂 Web Dictionary」 ・「ことばパティオ」 第2回 「生きた辞書」を望む 野崎昭弘氏 01. 7. 5公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 翻訳ソフトを 体験しよう |
▲ 日本IBM 「インターネット翻訳の王様 バイリンガルV4.0.2 体験版」 01. 7. 5公開 ・・・ ファイルサイズは計71MB。30日間試用可。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 紙の辞書 | ◆ 研究社 「1000語でわかる ITビジネス英語辞典」 01. 8月中旬刊行 \1,300 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| OCRソフト | ◎ メディアドライブ 「WinReader PRO v.7.0 R1e アップデータ」 「e.Typist v.6.0 R1e アップデータ」 01. 7. 5公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ L&H 「L&H Speech Products announces agreement
to sell Mendez SA to Lionbridge Technologies」 01. 7. 3発表 ・・・ Lionbridge社が、iTranslatorなどの機械翻訳技術をL&Hと共同所有することに なるとのこと。 ☆ 富士通 「NewsweekをATLASで訳す!」 01. 7. 5更新 ☆ ジャストシステム 「VoiceATOK14アップデートモジュール」 01. 7. 3公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ シャープ 「PowerE/J 翻訳これ一本!/ 翻訳プラス辞書 これ一本!バイリンガル Ver.5.54へのバージョンアップ 」 01. 7. 2公開 ダウンロードページ ・改善内容詳細はこちら。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ テクノクラフト 「ロボワード V4 for Macintosh 研究社 新英和
/新和英中辞典 +215万語専門用語辞典+英日/日英文章翻訳」 01. 7.19発売 \19,800 (01. 7.16までの先行予約特価 \12,000) ・・・ 発売記念スペシャル限定製品を発売中。 ☆ 日立 「FLORA Prius(Office XP)プレインストール版のたちまち翻訳でWord翻訳 機能が利用できない場合の対処方法」 01. 6.27公開 ☆ 高電社 「韓国情報 リンク集」 01. 7. 3更新 ・・・ 「旅行・観光」が更新されています。 ☆ イースト 「『人名外字1500』 ATOK12/13/14、MS-IME2002用辞書、 『人名外字PRO』 ATOK14、MS-IME2002用辞書」 「『記号外字1800』 ATOK14、MS-IME2002用辞書」 01. 7. 3公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 日立システムアンドサービス 「デジタル月刊百科」 7月号 01. 7. 3公開 ・・・ ネットで百科@Homeのお試しコーナー(3分間無料)からお入り下さい。 ◆ 「アスキー デジタル用語辞典」 01. 7. 3更新 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| OCRソフト | ◎ オムロンソフトウェア 「OmCR Ver3.23 アップグレードモジュール」 01. 7. 3公開 ・G4圧縮のTIFF画像に対応。 ◎ 富士ゼロックス 「DocuWorks Ver.4 アップデート・モジュール Ver.4.1.1」 01. 7. 2公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「CareTaker Original Ver.1.56」 「CareTaker Slim Ver.1.56」 「CareTaker9X Ver.1.35」 01. 7. 2公開 ■ 「eとらんす」 8月号 (7. 3発売) ・・・ 「Vs. 翻訳お役立ちツール・ソフト 比較リポート 第8回」で、 TransLand/JE Ver.3.0の日英翻訳が取り上げられています。原文と訳文はこちらのサイトで公開。 特集 「次なる巨大マーケット Web翻訳の世界」で、Amikaiが紹介されています。 ■ 「ENGLISH NETWORK」 8月号 (7. 3発売) ■ 「インターネットマガジン」 8月号 (6.29発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ シャープ 「PowerE/J 英日翻訳これ一本! Ver.1.0 (CD-ROM版)」 01. 7.13発売 製品ページ (ダウンロード版は発売中) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 東芝 「The翻訳シリーズ 辞書をもらって使ってみよう!」 01. 7. 2更新 ・・・ 「企業名の辞書 Ver.1.0 (英日1187語/日英775語)」がダウンロードできます。 ☆ 「文部科学広報 第8号(平成13年6月19日)」 01. 7. 2公開 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOPIC | ☆ 「ASAHI WEEKLY」 01. 7. 1更新 ・・・ 「507語で英会話」「時事英語クイズ」などが更新されています。 ☆ The New York Times 「Nations in Asia Give English Their Own Flavorful Quirks」 01. 7. 1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 日外アソシエーツ 「Collins COBUILD On CD-ROM v1.0」 \4,800/ 01. 7.31までの特価 \3,840 (HarperCollins 01. 4月発売) ・英英辞典COBUILDの5年ぶりの改訂新版(第3版)。 ・ハードディスクに格納可。 ◆ 「アスキー デジタル用語辞典」 01. 6.28更新 ・・・ URLが、http://yougo.ascii24.com/ に変更されました。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01. 7. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新着情報 | ★ 「Babylon Ver.3.2b Build 24」 01. 6.26公開 ホームページ (ベータ版評価者のみダウンロード可能) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 電子辞書 | ◆ 日外アソシエーツ 「CD-科学技術45万語対訳辞典
英和/和英」 \38,000 (7月末までの予約特価 \32,300) 01. 7月下旬発売 ・EPWING版。辞典データをハードディスクにインストール可。 ◆ ネットアドバンス 「JapanKnowledge」 ・・・ 01. 6.24で無料公開は終了(見出しのみ無料検索できます)。 入会金 \2,000/月会費 \1,500は高すぎますよね (^o^) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| Link-Link-Link | ■ 「ライコスマガジン」 8月号 (6.29発売) ■ 「アスキーネットJ」 7.12号 (6.28発売) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2001年6月 | |||||||||||||||||||||||||||||||||