ウェブサイト、めるまがでお楽しみ頂いている『耳袋』現代語訳をi-modeで読めるようにしてみました。いまのところ試作段階です。

原作は江戸の名奉行、根岸鎮衛が公務の合間に収集した町の噂話などを集めた同名の本です。PC版ウェブサイトでは全1000話を現代語訳しようと気の長い取り組みを進めています(現在まで約200話弱を訳了)が、i-mode版では特に面白い話をピックアップして掲載します。時間の空いたときなど気軽に当時の雰囲気、江戸情緒を味わうことができるのでは?

原作に関するより詳しい情報やめるまがの申し込み(携帯非対応)は、PC版ウェブサイトでどうぞ。