| 音楽サロン表紙 | 総目次 | バロック目次 | 作曲者別作品表 | 時代別作品表 |
| Miserere mei,Deus, secundum magnam misericordiam tuam. Et secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem meam. |
神よ、わたしを憐れんでください、 御慈しみをもって。 深い御憐れみをもって 背きの罪をぬぐって下さい。 |
| Amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda me. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco. et peccatum meum contra me est semper. |
わたしの咎をことごとく洗い 罪から清めて下さい。 あなたに背いたことをわたしは知っています。 わたしの罪は常にわたしの前に置かれています。 |
| Tibi soli peccavi, et malum coram te feci; ut iustificeris in sermonibus tuis, et vincas cum iudicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti;incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hysopo,et mundabor: lavabis me,et super nivem dealbador. |
あなたに、 あなたのみにわたしは罪を犯し 御目に悪事と見られることをしました。 あなたの言われることは正しく あなたの裁きに誤りはありません。 わたしは咎のうちに産み落とされ 母がわたしを身ごもったときも わたしは罪のうちにあったのです。 あなたは秘儀ではなくまことを望み 秘術を排して知恵を悟らせて下さいます。 ヒソプの枝でわたしの罪を払ってださい わたしが清くなるように。 私を洗って下さい、雪より白くなるように。 |
| Auditui meo dabis gaudium et laetitiam, et exsultabunt ossa humiliata. Averte faciem tuam a peccatis meis, et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me,Deus, et spiritum rectum innova in visceribus meis. |
喜び祝う声を聞かせてください。 あなたによって砕かれたこの骨が喜び躍るように。 わたしの罪に御顔を向けず 咎をことごとくぬぐってください。 神よ、わたしの内に清い心を創造し 新しく確かな霊を 授けてください。 |
| Ne projicias me a facie tua, et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui, et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas, et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus,Deus, Deus salutis meae, et exsultabit lingua me iustitiam tuam. Domine,labia mea aperies, et os meum annuntiabit laudem tuam. |
御前からわたしを退けず あなたの聖なる霊を取り上げないでください。 御救いの喜びを再びわたしに味合わせ 自由の霊によって支えてください。 わたしはあなたの道を教えます あなたに背いている者に 罪人が御もとに立ち帰るように。 神よ、わたしの救いの神よ 流血の災いからわたしを救い出してください。 恵みの御業をこの舌は喜び歌います。 主よ、わたしの唇を開いてください。 この口はあなたの賛美を歌います。 |
| Quoniam si voluisses sacrificium. dedissem utique: holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribilatus: cor contritum et humiliatum, Deus,non despicies. |
もしいけにえがあなたに喜ばれ 焼き尽くす献げ物が御旨にかなうのなら わたしはそれをささげます。 しかし、神の求めるいけにえは打ち砕かれた霊。 打ち砕かれ悔いる心を 神よ、あなたは侮られません。 |
| Benigne fac,Domine,in bona voluntate tua Sion, ut aedificentur muri Ierusalem. Tunc acceptabis sacrificium iustitiae,oblationes et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos. |
御旨のままにシオンを恵み エルサレムの城壁を築いてください。 そのときには、正しいいけにえも 焼き尽くす完全な献げ物も、あなたは喜ばれ そのときには、あなたの祭壇に 雄牛がささげられるでしょう。 |
| 音楽サロン表紙 | 総目次 | バロック目次 | 作曲者別作品表 | 時代別作品表 |