Home

著者別作品一覧
あは うぅ かた
くり こか しぉ しょ すな
てぅ とぉ
はぃ はく はら ふぇ ふら ふらな
ふろ へる ほか まさ
らぇ

うぅ
ウィリアム・F・ウー(William F. Wu)
ジョン・ウー(John Woo)
呉組緗(ウー・ズーシアン)
ヴー・バーオ(Vũ Bào)
ボード・ウーゼ(Bodo Uhse)
呉登(ウートン)
舞鶴(ウーハー)
アレグザンダー・ウールコット(Alexander Woollcott)
アドルフ・ウールバン(Адолф Урбан)
コーネル・ウールリッチ(Cornell Woolrich)
チャーリーン・M・ウェア(Charlene M. Weir)
モニカ・ウェア
    「計算ちがい」 浅倉久志・訳『極短小説』新潮社/新潮文庫(2004/04/01)
マーガレット・ウェイ(Margaret Way)
魏微(ウェイ・ウェイ)
韋西(ウェイ・シー)
衛慧(ウエイ・ホエイ/Wei Hui)
ロン・ウェイエル(Ron Weighell)
コーネリアス・ウェイガント(Cornelius Weygandt)
H・R・ウエイクフィールド(Herbert Russell Wakefield)
ダン・ウェイクフィールド(Dan Wakefield)
トム・ウェイクフィールド(Tom Wakefield)
リー・ウェイクフィールド(Lee Wakefield)
グレン・ヴェイジー(Glen Vasey)
スーザン・ウェイド
    「白のルークと黒のポーン」White Rook, Black Pawn 佐々木信雄・訳『魔猫』早川書房(1999/10/15)
ニコラス・ウェイド(Nicholas Wade)
ヘンリー・ウェイド(Henry Wade)
ジョナサン・ヴェイリン(Jonathan Valin)
ヴェイル(Vale)
ロバート・ウェイル(Robert Weil)
トム・ウェイレン(Tom Whalen)
ジョン・ウエイン(John Wain)
エドゥアード・ウェイントロープ(Edouard Waintrop)
    「チェはタイボUを燃えたたせた [インタビュー]」Interview de Paco Ignacio Taibo II 安川慶治・訳《文藝 1997年冬号》
ジョン・ウェインライト(John Wainwright)
マンフレート・ヴェークヴェルト(Manfred Wekwerth)
フランク・ヴェーデキント(Frank Wedekind)
フィリップ・ウェーレン(Philip Whalen)
マリアン・ウェザーズ
パーヴェル・ヴェジノフ(Павел Вежнов)
アルチョム・ヴェショールイ(Артем Весёлый)
メラニー・ウェスターバーグ(Melanie Westerberg)
ロバート・ウェスタビー(Robert Westerby)
ウォーレス・G・ウエスト(Wallace G. West)
エリオット・ウェスト
クリストファー・ウェスト(Christopher West)
ジェサミン・ウエスト(Jesamyn West)
ジョン・アンソニー・ウェスト
チャールズ・ウェスト
    「ジ・エンド」 浅倉久志・訳『極短小説』新潮社/新潮文庫(2004/04/01)
ナサニェル・ウェスト(Nathanael West)
ポール・ウエスト(Paul West)
レベッカ・ウェスト
ドナルド・E・ウェストレイク(Donald E. Westlake)
クリスティン・ウェストン(Christine Weston)
フィリップ・ウェック(Philip Weck)
ジョージ・ウェッツェル(George Wetzel)
    「カー・シー」Caer Sidhi 三浦玲子・訳『漆黒の悪魔』論創社/ダーク・ファンタジー・コレクション(2007/03/20)
ウェンディ・ウェッブ(Wendy Webb)
ジャック・ウェッブ(Jack Webb)
シャロン・ウェッブ(Sharon Webb)
ペギー・ウェッブ(Peggy Webb)
ロイ・ウエッブ・ジュニア(Roy Webb, Jr.)
ロン・ウェッブ
ニコール・ウェドル
    「ランデブー」 浅倉久志・訳『極短小説』新潮社/新潮文庫(2004/04/01)
ロバート・ウェナーストン(Robert Wennersten)
リン・A・ヴェナブル(Lynn A. Venable)
スティーヴン・ヴェナブルズ(Stephen Venables)
    「エヴェレスト――山頂に一人立つ」from Everest: Alone at the Summit 村田綾子・訳『山頂に立つ』扶桑社/扶桑社セレクト(2003/11/30)
ケン・ウェバー(Ken Weber)
ブルース・ウェバー(Bruce Weber)
ラルフ・N・ウェバー(Ralph Norman Weber)
メアリ・ウェブ(Mary Webb)
    「執拗な幽霊」Mr. Tallent's Ghost 長井裕美子・訳『恐怖の分身』朝日ソノラマ/ソノラマ文庫(1986/09/30)
F・A・M・ウェブスター(F. A. M. Webster)
    「比類なき暗号の秘密」The Secret of the Singular Cipher 池央耿・訳『暗号ミステリ傑作選』東京創元社/創元推理文庫(1980/02/01)
ピエール・ヴェベール(Pierre Veber)
ドニ・ヴェラス(Denis Veiras)
    「セヴァランブ物語 南大陸と通常呼ばれる第三大陸の一角に住む民族、セヴァランブ人の物語」Histoire des Sévarambes 田中良和&野沢協・訳『啓蒙のユートピア〔T〕』法政大学出版局(1996/10/14)
タマ・ウエラタ(Tama Werata)
ピエール・ヴェリ(Pierre Very)
ジョヴァンニ・ヴェルガ(Giovanni Verga)
オリオ・ヴェルガーニ(Orio Vergani)
ジョン・ウェルカム(John Welcome)
    「クロス・カントリーの策略」Outside Chance 菊池光・訳『敗者ばかりの日』早川書房/ハヤカワ文庫HM(1988/11/15)
プブリウス・ウェルギリウス
ヴェルコール(Vercors)
ピエール・ヴェルサン(Pierre Versins)
アーヴィン・ウェルシュ(Irvine Welsh)
ルイーズ・ウェルシュ(Louise Welsh)
H・G・ウエルズ(Herbert George Wells)
オーソン・ウェルズ(Orson Wells)
キャロリン・ウェルズ(Carolyn Wells)
ジョン・J・ウエルズ(John J. Wells)
スチュワート・ウェルズ(Stewart Wells)
ハル・K・ウエルズ(Hal K. Wells)
スーザン・ウェルチ(Susan Welch)
E・ウェルチストフ
ユードラ・ウェルティ(Eudora Welty)
アイザック・ウェルド
フェイ・ウェルドン(Fay Weldon)
ジュール・ヴェルヌ(Jules Verne)
フランツ・ヴェルフェル(Franz Werfel)
ウェイド・ウェルマン(Wade Wellman)
マンリー・W・ウェルマン(Manly Wade Wellman)
ヴェルレーヌ
ミハイル・ヴェレル(Михаил Иосифович Веллер)
エドワード・ウェレン(Edward Wellen)
カエターノ・ヴェローゾ(Caetano Veloso)
サンドロ・ヴェロネージ(Sandro Veronesi)
エルマ・ウェンツ(Elma Wentz)
エウゲーニイ・ヴォイスクンスキー(E. Voǐskunskiǐ)
イオン・アレクサンドル・ブラテスク・ヴォイネシュティ(Ion Alexandru Bratescu-Voineşti)
アレック・ウォー(Alec Waugh)
イーヴリン・ウォー(Evelyn Waugh)
ヒラリイ・ウォー(Hillary Waugh)
ウォー・ウィプット
    「魔術のお医者さん」 吉岡みね子・訳『ナーンラム』大同生命国際文化基金/アジアの現代文芸(1990/07/27)
    「まだ生きている者へ」 吉岡みね子・訳『ナーンラム』大同生命国際文化基金/アジアの現代文芸(1990/07/27)
ヴォー・ティ・スアン・ハー(Võ Thi Xuân Hà)
ヴォー・ティ・ハーオ(Võ Thi Hao)
アリス・ウォーカー(Alice Walker)
    「結末のないルナとアイダ・B・ウェルズ」Advancing Luna---and Ida B. Wells 高橋茅香子・訳『真夜中の鳥たち』朝日新聞社/女たちの同時代 北米黒人女性作家選(1982/09/30)
    「祖父の形見」Kindred Spirits 松岡和子・訳《エスクァイア 1988年10月号》
    「ローレル」Laurel 高橋茅香子・訳『真夜中の鳥たち』朝日新聞社/女たちの同時代 北米黒人女性作家選(1982/09/30)

    「自分の生を救い出すこと 芸術家の生におけるモデルの重要性について」Saving the Life That Is Your Own: The Importance of Models in the Artist's Life 小池美佐子・訳『語りつぐ』朝日新聞社/女たちの同時代 北米黒人女性作家選(1982/11/30)
    「創造性と驚きの要素 『勇敢な娘たちに』発刊記念講演 [講演]」《青春と読書 2003年7月号》
    「耕し、闘う勁き祈り手 [インタビュー]」《すばる 2003年7月号》
キャス・ウォーカー(Kath Walker)
    「生きるために殺す」Kill Eat 小野木淳子・訳『学校』ポプラ社/Little Selections あなたのための小さな物語(2002/04)
ケイト・ウォーカー(Kate Walker)
ピーター・ウォーカー(Peter Walker)
ハーマン・ウォーク(Herman Wouk)
A・J・ヴォーグル(A. J. Vogl)
ダニエル・ウォーターマン(Daniel Waterman)
フレデリック・ウォーターマン(Frederick Waterman)
クリストファー・ウォード(Christopher Ward)
    「S・S・ヴィーンダム著『ピンク家殺人事件』」The Pink Murder Case By S.S.Veendam 松尾恭子・訳『ミステリの美学』成甲書房(2003/03/05)
フランク・ウォード(Frank Ward)
ライザ・ウォード(Liza Ward)
ジャン・ヴォートラン(Jean Vautrin)
イーディス・ウォートン(Edith Wharton)
グレッグ・ウォートン
アラン・ウォーナー(Alan Warner)
キース・ウォーナー
    「観客を創造的混乱に導きたい 新国立劇場版「ニーベルングの指輪」の意図するもの [インタビュー]」《文學界 2004年5月号》
シルヴィア・タウンゼンド・ウォーナー(Sylvia Townsend Warner)
フレッド・ウォーナー
ミッキー・ウォーノック
フレドリック・ウォーバーグ(Fredric Warburg)
ガブリエーレ・ヴォーマン(Gabriele Wohmann)
    「ヴェニスの再会」 奈倉洋子・訳『女と男の変奏曲』早稲田大学出版部/シリーズ現代ドイツ文学(1993/08/31)
    「ホウボウ(気むずかし屋)式泳法」 奈倉洋子・訳『女と男の変奏曲』早稲田大学出版部/シリーズ現代ドイツ文学(1993/08/31)
    「約束」 中野京子・訳『廃墟から』早稲田大学出版部/シリーズ現代ドイツ文学(1993/01/30)
ジェフリー・ウォールマン(Jeffrey Wallman)
F・L・ウォーレス(F. L. Wallace)
アーヴィング・ウォーレス(Irving Wallace)
エドガー・ウォーレス(Edgar Wallace)
ジョン・ウォーレス
ダニエル・ウォーレス(Daniel Wallace)
デイヴィッド・フォスター・ウォーレス(David Foster Wallace)
フロイド・ウォーレス(Floyd Wallace)
ペネロピー・ウォーレス(Penelope Wallace)
イリヤ・ヴォーレン(Илия Волен)
パトリシア・ネル・ウォーレン(Patricia Nell Warren)
ステファニー・ヴォーン(Stephanie Vaughn)
デイヴィッド・ウォジナロヴィッツ(David Wojnarowicz)
リヴィア・ウォシュバーン
アンドレイ・ヴォズネセーンスキイ(Андрей Вознесенский)
M・S・ウォデル(M. S. Waddell)
    「悪魔っ子」The Pale Boy 小島恭子・訳『魔の誕生日』朝日ソノラマ/ソノラマ文庫(1986/12/25)
    「皮コレクター」Man Skin 金井美子・訳『終わらない悪夢』論創社/ダーク・ファンタジー・コレクション(2008/04/30)
    「正気の果て」The Importance of Remaining Ernest 小島恭子・訳『魔の誕生日』朝日ソノラマ/ソノラマ文庫(1986/12/25)
    「私を愛して」Love Me, Love Me, Love Me 金井美子・訳『終わらない悪夢』論創社/ダーク・ファンタジー・コレクション(2008/04/30)
メラニー・ヴォトー
カート・ヴォネガット・ジュニア(Kurt Vonnegut, Jr.)
アンディ・ウォホール
スティーヴン・ウォマック(Steven Womack)
レヒメレ・ヴォラル
ベッツィー・ウォリアー
メグ・ウォリッツァー(Meg Wolitzer)
ダニエル・ヴォル(Daniel Voll)
    「男にとってのレイプ」The Dark Playground 井上一馬・訳『男について2』文藝春秋(1992/04/30)
スコット・ウォルヴン(Scott Wolven)
パトリシア・ヴォルク(Patricia Volk)
ダイアン・ウォルクスタイン(Diane Wolkstein)
    神さま(パパ・ゴッド)死神(しにがみ)さま」Papa God and General Death 清水真砂子・訳『死神』ポプラ社/ホラーセレクション(2006/03)
    魔法(まほう)のオレンジの木」The Magic Orange Tree 清水真砂子・訳『語られると怖い話』ポプラ社/ホラーセレクション(2006/03)
イジー・ヴォルケル
デレク・ウォルコット(Derek Walcott)
    「『真夏』より」 管啓次郎・訳『旅のはざま』岩波書店/世界文学のフロンティア(1996/12/10)
D・J・ウォルシュ・ジュニア(D. J. Walsh, Jr.)
アン・ウォルシュ(Ann Walsh)
トマス・ウォルシュ(Thomas Walsh)
モートン・ウォルスン(Morton Wolson)
エリザベス・ウォルター(Elizabeth Walter)
クリスティーネ・ヴォルター(Christine Wolter)
ジェス・ウォルター(Jess Walter)
    「エイヴァーを抱いて」Holding Ava 兼武進・訳『母の魂』飛鳥新社(1999/03/16)
ミネット・ウォルターズ(Minette Walters)
ヴォルテール(Voltaire)
A・A・ウォルド(A. A. Walde)
    「あざ笑う死体」Bircher 冬川亘・訳『追憶売ります』早川書房/ハヤカワ文庫SF(1978/07/31)
F・N・ウォルドロップ(F. N. Waldrop)
ハワード・ウォルドロップ(Haward Waldrop)
ハリイ・ウォルトン(Harry Walton)
ブライス・ウォルトン(Bryce Walton)
ドナルド・A・ウォルハイム(Donald A. Wolheim)
ネイサン・ウォルパウ(Nathan Walpow)
エゴン・ウォルフ(Egon Wolff)
クリスタ・ヴォルフ(Christa Wolf)
フリードリヒ・ヴォルフ
ティム・ウォルフォース(Tim Wohlforth)
ペーター・ダニエル・ヴォルフスキント(Peter Daniel Wolfskind)
ヒュー・ウォルポール(Hugh Walpole)
ホレス・ウォルポール(Horace Walpole)
ウィリアム・T・ヴォルマン(William T. Vollman)
シャーロット・ウォレス(Charlotte Wallace)
ジョン・R・ウォレス(John R. Wallace)
    「否定的なもののもとへの滞留 紫式部と三島由紀夫における審美的ヴィジョン [エッセイ]」Tarying with the Negative: Aesthetic Vision in Murasaki and Mishima 暮沢剛巳・訳《ユリイカ 2000年11月号》
    「否定的なもののもとへの滞留 (承前) 紫式部と三島由紀夫における審美的ヴィジョン [エッセイ]」Tarying with the Negative: Aesthetic Vision in Murasaki and Mishima 暮沢剛巳・訳《ユリイカ 2000年12月号》
ビル・ウォレス(Bill Wallace)
マリリン・ウォレス(Marilyn Wallace)
イヴリル・ウォレル(Everil Worrell)
ジェームズ・E・ウォレン・ジュニア
ナンシー・ウォレン(Nancy Warren)
    「真っ赤なハイヒール」Tantalizing 霜月桂・訳『情熱のカウントダウン』ハーレクイン/ハーレクイン・プレゼンツ・スペシャル(2006/12/20)
ビル・ウォレン(Bill Warren)
ロバート・ペン・ウォレン(Robert Penn Warren)
黄淑嫺(ウォン・シュクハン/こう・しゅくかん/Wong Shuk Han/Mary Wong)
N・O・T・ヴォン・ダイム(N. O. T. von Dime)
バナンビア・ウォンガー(B. Wongar)
ドゥブラフカ・ウグレシッチ(Dubravka Ugresic)
    「君の登場人物を貸してくれ」 三谷惠子・訳『愛のかたち』岩波書店/世界文学のフロンティア(1996/11/18)
グレーヴ・イワーノヴィチ・ウスペンスキー
サラ・ウッズ(Sara Woods)
    「何を語っても不利になる」Every Tale Condemns Me 中村保男・訳『秘密の恋人』早川書房/ハヤカワ文庫HM(1986/10/31)
シェリル・ウッズ(Sherryl Woods)
レベウス・ウッズ(Lebbeus Woods)
ウッチェーニー
クレメント・ウッド(Clement Wood)
サイモン・ウッド(Simon Wood)
ジェイスン・ウッド(Jayson Woode)
ジェイムズ・ウッド(James Wood)
ジョナサン・ウッド(Jonathan Wood)
モニカ・ウッド(Monica Wood)
リン・ウッド(Lyn Wood)
ジョージ・ウッドコック(George Woodcock)
P・G・ウッドハウス(P. G. Wodehouse)
バーバラ・ウッドハウス
マーティン・ウッドハウス(Martin Woodhouse)
アン・F・ウッドワード(Ann F. Woodward)
ヘンリー・ウッド夫人(Mrs. Henry Wood)
モティラクシュミ・ウパシカ
サムラット・ウパディアイ(Samrat Upadhyay)
于武陵(うぶ・りょう)
R・ウムランド
ジンヌル・ウラクシン(Zinnur Uraksin)
ミハイル・ウラジーミロフ
    「反世界の島」 宮沢俊一・訳『反世界の島』プログレス出版所/現代ソビエトSFシリーズ(1973)
スーザン・ヴリーランド(Susan Vreeland)
リュドミラ・ウリツカヤ
パーヴェル・ウリヤーノフ(Павел Ульянов)
アレクサンドル・ウルーソフ(Николай Урусов)
ドミートリイ・ウルーノフ(Дмитрий Урнов)
アレグザンダー・ウルコット
ヨハネス・ウルツィディール(Johannes Urzidil)
D・M・ウルノーフ
ヴァージニア・ウルフ(Virginia Woolf)
ゲイリー・K・ウルフ(Gary K. Wolf)
ジーン・ウルフ(Gene Wolfe)
ジェフリー・ウルフ(Geoffrey Wolff)
トーマス・ウルフ(Thomas Wolfe)
トバイアス・ウルフ(Tobias Wolff)
トム・ウルフ(Tom Wolfe)
バーナード・ウルフ(Bernard Wolfe)
レオナード・ウルフ(Leonard Wolf)
ロン・ウルフ(Ron Wolfe)
アラン・ウルマン
ウルムズ(Urmuz)
    「イスマイルとトルナビト」Pagini bizare 住谷春也・訳『文学の贈物』未知谷(2000/06/10)
殷熙耕(ウン・ヒギョン)
リザ・ウンガー
シーグリ・ウンセット(Sigrid Undset)

Home