言葉に少しでも敏感な人なら、まず発音の違いに気づくでしょう。
それから、単語。
日本でかなり勉強していった人なら、文法の違いにも気づくかもしれません。
これは、簡単に言えば、「中国語」とよばれている言葉の中にも異なる方言があるということで、
日本の書店で見かける「中国語」の学習書の多くが、中国の標準語とされている普通話に基づいて書かれているのに対し、台湾で話されている「中国語」は、それとは別の方言だからです。
ここでは、台湾で話されている普通話に近い「中国語」を、習慣に従って「國語(guo2yu3)」と呼び(*)、
中国の「普通話」(ここでは北京で話されている普通話を基準とします)と比べ語彙の面でどのように違っているか簡単に挙げてみます。
注:台湾では「北京話(Bei3jing1hua4)」という言い方もあり、こちらの言い方が好まれる場合もありますが、このページでは普通話と混乱しないよう、便宜上「國語」という呼び名を使いました。したがって、管理人のなんらかの思想を反映させるためにこの「國語」という言い方を使っているわけではありません。
| 日本語 | 普通話 | 発音(ピンイン式) | 國語 | 発音(ピンイン式) |
|---|---|---|---|---|
| じゃがいも | 土豆兒 | tu3dou4 | 馬鈴薯 | ma3ling2shu3 |
| チーズ | 乳酪、[女乃]酪 | ru3lao4、nai3lao4 | 起司/芝士/起士 | qi3si1/zhi1shi4shi4/qi3shi4 |
| トマト | 西紅柿 | xi1hong2shi4 | 蕃茄 | fan1qie2 |
| ヨーグルト | 酸[女乃] | suan1nai3 | 優酪乳 | you1luo4ru3 |
| 日本語 | 普通話 | 発音(ピンイン式) | 國語 | 発音(ピンイン式) |
|---|---|---|---|---|
| オートバイ | 摩托車 | mo2tuo1che1 | 機車 (注1) | ji1che1 |
| 給料 | 工資 | gong1zi1 | 薪水 | xin1shui |
| 自転車 | 自行車 | zi4xing2che1 | 脚踏車 | jiao3ta4che1 |
| 週、曜日 | 星期 | xing1qi1 | 礼拝(注2) | li3bai4 |
| スプーン | 匙兒 | chi2r | 湯匙 | tang1chi2 |
| タクシー | 出租車 | chu1zu1che1 | 計程車 | ji4cheng2che1 |
| 昼食 | 午飯 | wu3fan4 | (午飯のほかに、)中飯、中午飯 | zhong1fan4, zhong1wu3fan4 |
| バス | 公共汽車 | gong1gong4qi4che1 | 公車,巴士 | gong1che1,ba1shi4 |
| 本場の | 地道 | di4dao | 道地 | dao4di4 |
| 郵便配達員 | 郵遞員 | you2di4yuan2 | 郵差 | you2chai1 |
注1:台湾でも「摩托車」ということはあるそうです
注2:台湾で「星期」といわないわけではありません。
| 日本語 | 普通話 | 発音(ピンイン式) | 國語 | 発音(ピンイン式) |
|---|---|---|---|---|
| ルームメイト | 同屋 | tong2wu1 | 室友 | shi4you3 |
| お互いに言葉を教えあうこと | 互相学習 | hu4xiang1xue2xi2 | 語言交換 | yu3yan2jiao1huan4 |
| 大学院を受ける(こと) | 考研究生 | kao3 yan2jiu4sheng1 | 考研究所 | kao3 yan2jiu1suo3 |
| 日本語 | 普通話 | 発音(ピンイン式) | 國語 | 発音(ピンイン式) |
|---|---|---|---|---|
| ごみ | [土立][土及] | la1ji1 | [土立][土及] | le4se4 |
| さびしい | 寂莫 | ji4mo4 | 寂莫 | ji2mo4 |
| フランス | 法国 | fa3guo2 | 法国 | fa4guo2 |
このリストはこれからも少しずつ増やしていきたいと思っています。
誤りや「こんな言葉も普通話と國語とでは違っている」などのご指摘がございましたらぜひお教えください。
【ご指摘ありがとうございました!】
siaosongsong様:「給料、じゃがいも、スプーン、昼食、トマト、郵便配達員」などたくさんの語彙や音声面における大陸と台湾の中国語の違いをご指摘いただきました。
hillwell様:「ヨーグルト」、学校関連用語など多数。わざわざコンビニまで調査に行っていただき、ありがとうございました。
のんちゃん様:「寂莫」の発音の違い。やっぱりアイドルドラマのVCDは勉強になるねえ(笑)。