歓迎! 歓迎!


中 国 語 小 劇 場





来了! 来了! Koga 中国語教室の小劇場へ! 私たちの笑劇をご鑑賞ください。
みんな懸命に練習しました。
Shang cun 小姐の男朋友が応援?に駆けつけてくれました。
また、Feng dao同学の教え子の麗ちゃんも手伝いにきてくれました。



初 幕 下 棋
第2幕 得 病 了
第3幕 不 意 之 客
第4幕 桃 太 郎
幕 間 手 品
終 幕 吃 餃 子 的 小 劇





 初 幕 下 棋

(あらすじ)
 将棋の話のようでしたが・・・・! ちょっと・・・?


 上級クラスです。
 我演
  Heng dao 、Tong kou、Yuan shan 、Da shi
 の老前輩です。
 帽子や将棋盤は、手作りです。
ゆったりした会話に、突然、大声が出ました。
何か文句があるようです!

Tong kou 老前輩の大声、びっくりです。(◎_◎;) ドキッ!!
いや〜! 真に迫る演技力です。
審判?が立ち上がりました!
両手に持っている棒は、何でしょうか?
料理を作っていたママも、何が起こったことかと、
びっくりしています。

老前輩たちの老練な演技に乾杯!
 \(^o^)/ バンザ-イ


 第 2 幕 得 病 了 !

ちろりんおじさんたちの笑劇です。
(あらすじ)
  娘の文麗が熱を出して、医院に行ったのですが、熱が38度4分で、急患は規定で38度5分
 ないと診てくれないです。それで、湯たんぽで熱を上げようというのです。
 さて、その湯たんぽは・・・・!

我演
 文麗: He dao 同学,パパ:ちろりんおじさん 
 ママ:Xia mei 小姐,
小蘇(文麗の男朋友):Dong 同学

 ジャ、ジャジャ〜ン! Dong 同学の銅鑼の音
で始まりました。銅鑼にはびっくり (◎_◎;)

 まずは、Dong 同学のあいさつに続き、一言配役
の紹介です。
 ここで、緊張しました。
ママが帰ってきました。ママ! 文麗が高熱だよ!
フラフラだったよ!
”難受死 了”

ちろりんおじさんの熱〜演です (^_^;)
本当に、ここが長〜い台詞なのです。
額に手を当てて、こちらも台詞で高熱がでましたよ!
ど忘れしたり、声調が・・・ああ〜 (^Q^)/ ギャハハ
ママが怒っています! 38度5分ないと診てくれ
ないなんて、誰が決めたの!
”誰規定的!”

Xia mei 小姐の演技の見せ所です。
落ち着いて、発音もはっきりしてなかなかの
評判でした。
He dao 同学も、熱にうかされ名演技だよ (^o^)
小蘇が湯たんぽを持ち出して文麗の熱を上げよう
としますが・・・
ママから、こっぴどく怒られます。
ママは、車に乗せて病院につれていこうと出発です。
ママもしたたか! 車の暖房をめいっぱいに
上げようと文麗に言っています。

Dong 同学も役者です。若者らしく、ジャンパーに
龍の模様をつけました。

残念ですが! パパが湯たんぽの上に腰をおろし、
熱さのために飛び上がるシーンの写真がありません。
パパ ”Aiyo ,湯死我 了”

終わりました。
He dao 同学のあいさつです。
みんな、すっきりした顔をしています。
ああ〜、大変でした。なんとか、できました。

\(^_^ )ドモ ( ^_^)/ドモ



 第 3 幕 不 意 之 客

(あらすじ)
 イタリア人の留学生のトーナが、男朋友がママにお世話になったので、お菓子をもって
お礼にきました。パパも文麗の男朋友の野茂も、トーナに夢中で、ママの留守中世話をします。
そして、ママと文麗は・・・・!

我演
 野茂: Zhong dao 同学,文麗:Xia mai 小姐,
パパ:Xu fang 同学,ママ:Feng dao 同学,
トーナ:Shang cun 小姐
トーナが、パパの好物の Fu ling bing というお菓子
を持って訪ねてきます。
不意のお客で、パパも野茂も・・・(☆_☆) キッラ-ン!

Zhong dao 同学ははまり役です。
Sang cun 小姐のトーナもばっちりでした。
Nei cang 同学は、Sang cun 同学の役をフランス人、
フランス人と盛んに言ってました。
留学生の役だから、中国語は雰囲気?が出ていたと
変な賞賛?をしていました。
ママが、にやけたパパと野茂に怒っています。
”看、看、看、kan shenme ne ?”

Feng dao 同学の、看、看、看、と勢いのいいこと!
Xu fang 同学は、落ち着いていましたね〜え!
文麗も、野茂に腹を立てています。
一緒に行ったら!
”yikuair 走 a ?!”

Xia mei 小姐のプイと怒った真に迫った演技に、
Zhong dao 同学もびっくりです (ё_ё) キャハ!
 


 第 4 幕 桃太郎さん、桃太郎さん!

みなさん! ご承知の桃太郎で〜す。Tao tai lang 、Tao tai lang !

我演
 老爺爺:Nei can 同学、老婆婆:Zhu tian 大姐、
桃太郎:Chi tian 同学、きじ:Hua tian 同学、
犬:Zuo teng 同学、鬼:Nei can 同学、Zuo teng 同学
その他 桃太郎の小さいころ:Hua tian 小孩子

ドンブラコ! ドンブラコ!
甜桃子、甜桃子、おお!大甜桃子 (◎_◎;) ドキッ!!

お面がいいです。小道具がどんどんでます!
おお! 桃を割ると! ”一个可愛的小男孩 ”だ!
桃から生まれた桃太郎!!
”就起名叫 ”桃太郎 ”! Tao tai lang !”

桃から飛び出した桃太郎にはびっくりしました。
Nei can 同学とZhu tian 大姐の演技も息が
ぴったりです。p(^^)q ガンバ
さあ、鬼退治に出かけます。
 ” 鬼島上的悪魔来了! ”
雉がやってきました。ガァー、ガァー

Hua tian 同学の仕草がおもしろいこと!
頭の帽子もお手製です。
小孩子もびっくりしていました。
狗がやってきました! ワン、ワン ワン!
”全日本第一的粘米団子 ” ひとつくださいな!

Zuo teng 同学のユーモラスなこと (^Q^)/ ギャハハ
狗の仕草は、飼い犬に直接指導をうけたそうです。
それで、納得がいきました。
(゚-゚)(。_。)(゚-゚)(。_。) ウンウン
鬼島に乗り込みました。
 ”老子是全日本第一的桃太郎,
 今天打悪魔来了! ”


Chi tian 同学の刀のふりが優しいこと!
台詞の発音は抜群です!
バックの黒板の鬼島の絵は、Chi tian 同学の
子供さんが描いてくれました。
謝謝! 謝謝!
鬼の完敗です。
 ”為了謝罪!”(_ _,)/~~~ コウサン
桃太郎説:
 ”宝器不要,快把姑娘交出来!”

Chi tian 同学、ポーズがきまりました。
\(^o^)/ バンザ-イ


 幕 間 余技 手品

Zuo teng 同学のびっくり手品です。
話術で煙に巻き、軽やかなダンスステップ!
手始めに、ハンカチーフの手品です。
あっという間にハンカチが消え、あっとう間に
赤のハンカチがでてきました。
それから、トランプと次から次です。

(OoO;) ドッキーンッ!
 みんなが、話術に吸い込まれていきます。
笑いがこぼれます。(^o^)
またまた、ステップがコミカルなこと!
しごとが、jingchaguan とは思えない程の
ユーモアたっぷりです。
また、次回が楽しみです!

 終 幕 吃 餃 子 的 小 劇

いよいよ幕です。真打ち登場です。
(あらすじ)
 何か、餃子を食べる話のようですが・・・・?

この水餃子は、Chen 老師の手作りです。
本当に、好吃! 好吃!でした。
麗ちゃんも、手伝ってくれました。
みんな、手際の良さに感動していました。
すこし、大きめの形のいびつなのは、Zuo teng 同学
が具を入れたそうです。

Chen 老師の言、ちょっと塩辛かったかなあ!
我演
 Gong yuan、Zhong wu、Tian kou、Chang gu
老前輩です。
食卓には、豪華な?料理がいっぱいです。
お酒もたっぷりです。何かおもてなしかなあ?

Tian kou 老前輩(仕事の都合でやっと間に合った。)
は、早く餃子を食べたそうです。(☆_☆) キッラ-ン!

一生懸命、餃子を食べています。
まわりで、みんなはにこにこしています。

 )^o^( アッチョンプリケ
果たして、ストーリーは何だったんでしようか?

Chang gu 老前輩の割烹着もピッタリ!
Gong yuan、Zhong wu 老前輩は、爆笑です。

 最後まで、ご観覧ありがとうございます。 出演者一同 多謝! 多謝!
 これをご縁に、中国や中国語に関心を持っていただければ幸いです!

歓迎! 歓迎! 中央公民館の中国語教室へ遊びに来ませんか!

感想をお聞かせください。掲示板へお願いします。






トップページへ戻る